Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в итоге" на английский

Искать в итоге в: Oпределение Синонимы

Предложения

Эти инвестиции в итоге принимались как вклад в восстановление стран-получателей.
These investments were eventually accepted as making a contribution to their host countries.
Чтобы в итоге возродиться Ра'с Аль Гулом.
Eventually to be reborn as Ra's al Ghul.
И в итоге мы потеряли два года продаж.
And as a result we lost two years of sales.
Конгломераты приобрели влияние в политических кругах, в итоге, к власти пришли олигархи.
The conglomerates gained influence in political circles and as a result, the oligarchs came into power.
Однако в итоге все они предстали перед правосудием.
In the end, however, they have all faced justice.
И в итоге проигравшим будет он.
He'll be the one who loses in the end.
Хотя в итоге может оказаться таким же безжалостным.
Though in the end... it may be as brutal.
Поэтому что-то меняется, в итоге.
So things did change, in the end.
Возможно, в итоге простым большинством голосов сделает.
Perhaps in the end, a simple majority will do.
Ну она оказалась вполне хорошей принцессой в итоге.
Well, she was a pretty okay Princess in the end.
И в итоге это стало реальным устройством.
And in the end it turned into a real device.
Но в итоге всего лишь одна зависимость сменилась другой.
But in the end, it was one addiction traded for another.
Потому что в итоге ребенок всё равно узнает правду.
Because in the end, kids will always figure out the truth.
Но в итоге я собирался выбрать Венди.
But in the end, I was totally going for wendy.
Думаю, в итоге они разбивают мне сердце.
I suppose, in the end... they break my heart.
Но в итоге, каждая машина заканчивает вот так.
But, eventually, every car will end up like this.
Именно поэтому я в итоге выбрал барабаны.
Which was why I eventually took up the drums.
Остальные становятся покорными, в итоге перестают охотиться и убивать.
The rest of them turn docile, stop hunting and killing, eventually...
Если он действительно последний,... то в итоге мой народ победит.
If he really is the last... then in the end, my people will have won.
Разумеется, в итоге она его заполучает.
Of course, she gets him in the end.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5371. Точных совпадений: 5371. Затраченное время: 194 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo