Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в конечном счёте" на английский

Искать в конечном счёте в: Oпределение Синонимы
eventually
when all is said and done
all in all
Слишком сильное давление может в конечном счёте привести к остановке дыхания и наконец к смерти.
Too much pressure can eventually lead to respiratory failure, and ultimately death.
Ну, вы попадёте туда в конечном счёте.
You know, you'll get there eventually.
С этими цифрами в руках политики в конечном счёте смогли найти выход из кризиса.
And armed with this information, policy makers were, eventually, able to find a way out of the slump.
Он должен был подумать о том, что в конечном счёте кто-нибудь появится.
He had to imagine that someone would show up eventually.
Ты почувствуешь себя лучше... в конечном счёте.
You'll feel better... eventually.
Я вернусь сюда в конечном счёте.
I'll get back here eventually.
Главные герои в конечном счёте находят избавление.
The main characters eventually find deliverance.
И в конечном счёте, это убьёт и тебя.
And eventually it will kill you.
Я практически всегда прав, в конечном счёте.
I'm almost always eventually right.
И в конечном счёте, из-за этого кто-нибудь пострадает.
And eventually, somebody is going to get hurt.
Хотя в конечном счёте мы все бросили курить.
But we did eventually all quit smoking for real.
Ты же знала, что в конечном счёте ей придётся туда переехать.
You knew she'd have to move there eventually.
Когда я начала работать над этими проектами, я вообще не думала об экономике, но, в конечном счёте, это как бы затягивает вас обратно.
When I started working on these projects, I was not thinking at all about economics, but eventually it kind of sucks you back in.
Этот демон старался разрушить или воспрепятствовать работе Тонпы Шенраба, пока не был, в конечном счёте, обращён и ни стал учеником.
This demon fought to destroy or impede the work of Tonpa Shenrab until he was eventually converted and became a disciple.
И в конечном счёте люди говорят о вас что-то в духе Это удивительно, ему 28 лет, а он всё ещё такой живчик.
And eventually people say things about you, like: Well, it's amazing, he's 28, but he's still very alert.
Сейчас в регионе вся телекоммуникация, не важно, откуда она, даже если это мобильный телефон, в конечном счёте поступает в нашу оптико-волоконную систему.
Now, any telecommunication in the region, it doesn't matter where it starts from, even if it's a cellphone, everything eventually enters our fibre-optic system.
Но вы понятия не имеете, когда это "в конечном счёте" наступает.
You have no way of knowing when eventually is.
Мы увидим, что доктор Торрес приняла серию неверных решений, в конечном счёте стоивших мистеру Риду... перспективному, здоровому олимпийцу... его ног.
We will establish that Dr. Torres made a series of faulty decisions, eventually costing Mr. Travis Reed... a thriving, healthy legs.
По существу, чтобы провести анестезию, вам нужен кислород как можно чище, потому что в конечном счёте вы будете существенно разбавлять его газом.
Essentially, to deliver anesthesia, you want as pure oxygen as possible, because eventually you're going to dilute it essentially with the gas.
Повторное регулирование и международные усилия по скоординированной политике могут, в конечном счёте, уменьшить потенциал нестабильности, но потребуют того, чтобы работа была завершена и проверена прежде, чем появится реальная уверенность.
Re-regulation and international efforts to coordinate policy responses may eventually reduce the potential for instability, but will require the work to be finished and tested before real confidence is generated.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 19644. Точных совпадений: 270. Затраченное время: 180 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo