Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в летнее время" на английский

Искать в летнее время в: Oпределение Синонимы
in summer
in the summer
in summertime
in the summertime
during the summer
during summer
В левой стороне на первом этаже размещались квартиры, которые Великий герцог использовал в летнее время.
The left side on the ground floor housed the apartment that the Grand Duke used in summer.
А находящаяся поблизости огромная открытая терраса в летнее время идеально подходит для проведения коктейль-парти.
And a big nearby open-air terrace is an ideal place for cocktail parties in summer.
Вы знаете, ваша кожа будет придерживаться сидений в летнее время.
You know, your skin would stick to the seats in the summer.
Среди объектов, которые Hotel Тринита Колле делла обеспечить своих гостей, бассейн, безусловно, является наиболее популярным и просил один в летнее время.
Among the facilities that Hotel Colle della Trinità ensure its guests, the swimming pool is certainly the most popular and requested one in the summer.
Пытка жаждой, особенно в летнее время, заключающаяся в том, что жертву кормят соленой пищей.
Torturing the victim with thirst especially in summertime by giving him salted food.
И теперь есть два крупных научных исследования, показывающих, что еще через 50-70 лет в летнее время ее не будет совсем.
And there are now two major studies showing that within the next 50 to 70 years, in summertime it will be completely gone.
Отведайте аппетитные блюда итальянской кухни в ресторане, в котором в летнее время также открывется терраса.
Enjoy delicious, Italian cuisine at the restaurant which, in summer, opens out onto the terrace.
Эта услуга от Lido производится только в летнее время.
This service from the Lido is made only in Summer.
Ежегодные отпуска работникам моложе 18 лет предоставляются продолжительностью один календарный месяц в летнее время или, по их желанию, в любое другое время года.
Workers under 18 years of age are allowed annual leave for a period of one calendar month in the summer or, on their request, at any other time of year.
Они открыты с 7 до 16 часов в зимнее время и с 6.45 до 16 часов в летнее время.
Their working hours are 7 a.m. to 4 p.m. in the winter and 6.45 a.m. to 4 p.m. in the summer.
Окау - цифровой продукт, действительно не слишком стар, - Но - в данном случае - Татуировка Дизайн - это то, что вам продают только в летнее время.
Okay - a digital product is indeed not too old - But - in this case - Tattoo Design - it's something you only sell in the summer.
Он подчеркнул, что объем данных по ним по-прежнему ограничен, но наблюдения позволяют говорить о весьма крупной составляющей вторичных аэрозолей биогенного происхождения в летнее время и значительной доле аэрозолей от сжигания древесного топлива зимой.
He stressed that the data were still limited, but observations suggested a very strong component of biogenic secondary aerosol in summertime and a strong contribution from wood burning in winter.
Стремясь политизировать природное явление, которое обычно случается в этом регионе в летнее время, азербайджанская делегация безосновательно обвинила власти Нагорного Карабаха в преднамеренном устройстве пожаров, которые якобы нанесли серьезный ущерб исключительно территории Азербайджана.
Trying to politicize the natural phenomenon, which usually occurs in this region in summertime, the Azerbaijani delegation groundlessly accused the authorities of Nagorno-Karabakh of deliberately setting fires that allegedly caused a significant damage exclusively to the territory of Azerbaijan.
Согласно статье 180 Трудового кодекса Республики Таджикистан работникам моложе восемнадцати лет ежегодный трудовой оплачиваемый отпуск предоставляется продолжительностью не менее 30 календарных дней и может быть использован ими в летнее время или в любое другое удобное для них время года.
Under article 180 of the Labour Code, workers aged under 18 are granted annual paid leave of not less than 30 calendar days, which they may use in the summer or at any other time of year they find convenient.
Работникам моложе 18 лет ежегодный трудовой оплачиваемый отпуск предоставляется продолжительностью не менее 30 календарных дней и может быть использован ими в летнее время или любое другое удобное для них время года.
Employees under 18 are allowed at least 30 calendar days' paid leave a year, which they may use in summer or at any other time of the year convenient to them.
Кроме того, эти лица пользуются правом на получение ежегодного отпуска в летнее время или в любое другое удобное для них время на основании поданного ими заявления.
Likewise, these persons enjoy a right to have their annual vacation in summer or at any other time that is appropriate for the employee, following the employee's application.
Необходимо создать такие условия, при которых появится стимул накопления воды в водохранилищах в зимнее время и подачи ее на орошение полей в летнее время.
It is essential to create conditions to improve incentives to store water in reservoirs during the winter and then to make it available for irrigating fields in the summer.
В отеле есть приятное кафе, открытое с 08:00 до 23:00 в летнее время и с 08:00 до 21:00 в зимнее время.
The hotel offers a pleasant cafe, open from 08:00 to 23:00 in the summer and from 08:00 to 21:00 in the winter.
в летнее время: существует возможность размещения до 150 человек: 100 в помещениях и дополнительно 50 человек в палатках.
In summer it is possible to accommodate up to 150 persons: 100 in the rooms and additional 50 persons in tents.
В летнее время открыт ресторан в саду отеля, который пользуется большой популярностью.
The popular garden restaurant is open in summer.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 157. Точных совпадений: 157. Затраченное время: 81 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo