Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в лучшем случае" на английский

Искать в лучшем случае в: Oпределение Синонимы
at best
at most
at the most
at its best
at their best
at the best
best-case scenario
in the best of cases
in the best case scenario
if any at
for the better part
at best, an
at most a
Поэтому в лучшем случае это несовершенное право...
At best, therefore, it is an imperfect right...
Они в лучшем случае служили форумами для обмена мнениями с незначительными результатами.
It had at best served as a forum for an exchange of views, with few results.
Добровольные коллективные действия такого рода в лучшем случае можно классифицировать как акт гражданского неповиновения оккупационной державе.
Voluntary, collective action of this kind can at most be categorized as an act of civil disobedience against the occupying Power.
В Руандийской патриотической армии радиосвязь существует в лучшем случае на уровне командиров роты и выше.
Within the Rwandese Patriotic Army, radios exist at best at the level of the Company Commander and above.
Организационная структура Группы управления информацией остается в лучшем случае неясной.
The Information Management Unit's organizational structure, at best, remains vague.
Начало новых операций в лучшем случае остается труднопредсказуемым.
The start-up of new operations still remains, at best, difficult to predict.
Торговое эмбарго в лучшем случае является второстепенной причиной потери.
The trade embargo was, at best, a parallel cause of the loss.
Поэтому в лучшем случае твои аргументы шатки.
Which is exactly why your argument is shaky at best.
У него пара месяцев в лучшем случае.
He's got a couple of months at best.
Шансы потерять кого-то в вашей семьи невелики в лучшем случае.
The odds of losing someone in your immediate family are slim at best.
Чтобы добиться лучшего соответствия, это в лучшем случае...
To get an adequate match, it's a long shot at best...
Мадам располагает в лучшем случае несколькими месяцами.
Madam has a few months, a year at best.
Некоторые из этих предполагаемых лекарств звучали в лучшем случае примитивными.
I mean, some of those supposed cures sounded primitive, at best.
Шансы поймать сигнал в лучшем случае скудные.
The chances of getting a signal are slim at best.
Правовой статус остальных жен в лучшем случае можно назвать неоднозначным.
The legal situation of the other wives was, at best, tenuous.
Примерно в половине мест посещения вода подавалась в лучшем случае спорадически.
At about half the facilities, the water supply was sporadic at best.
Большинство всех остальных дорог в лучшем случае являются грунтовыми.
All other roads are mainly, at best, compacted dirt tracks.
Для бездомных и бедноты выгоды от глобализации в лучшем случае являются незначительными.
For the homeless and the poor, the benefits of globalization have been insignificant at best.
Гуманитарная помощь позволяет в лучшем случае замедлить общее ухудшение ситуации.
Humanitarian assistance is at best slowing the overall deterioration of the situation.
Однако участие косовских сербов было в лучшем случае неровным.
The participation of Kosovo Serbs, however, has been at best uneven.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1544. Точных совпадений: 1544. Затраченное время: 89 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo