Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в любой момент" на английский

Искать в любой момент в: Oпределение Синонимы
at any time
at any moment
at all times
anytime
at any given moment
whenever
any day now
any minute now
at any one time
at any minute
at a moment's notice
at any moment of
at any point any second at any given time

Предложения

Должна быть обеспечена возможность представления записей в любой момент в удобочитаемом виде.
It must be possible to make the recordings available at any time in the form of an easily-checked printout.
Новая Зеландия готова возобновить его в любой момент.
Her Government was ready to resume them at any time.
Система позволяет оценивать состояние подшипников в любой момент времени.
The system allows to evaluate the state of bearings at any moment to time.
Город может взорваться в любой момент.
The town can go up at any moment.
Стороны вправе достичь ком-промисса в любой момент в ходе арбитражного или судебного производства.
The parties were free to reach a compromise at any time during the course of arbitral or court proceedings.
БПР в любой момент готово поделиться с членами Совета информацией об этих подпрограммах.
BDP will be glad to share information on these subprogrammes with Board members at any time.
Иракское правительство в любой момент может добиваться пересмотра действующих положений или прекращения мандата МНС.
The Iraqi Government will at any time be able to seek a review of the arrangements or the termination of the MNF mandate.
Работая в мастере, можно в любой момент изменить записи.
Within the wizard, you can modify your entries at any time.
Любое Договаривающееся государство может в любой момент денонсировать настоящую Конвенцию.
This Convention may be denounced by any Contracting State at any time.
По просьбе владельца служебная книжка должна выдаваться ему незамедлительно в любой момент.
At the holder's request, the Service Record must be given back to him immediately at any time.
Все может взорваться в любой момент.
The whole thing might blow up at any moment.
Мой сын приедет в любой момент.
My son will be along at any moment.
Конфликт между Федерацией и Доминионом может обернуться открытой войной в любой момент.
This conflict between the Federation and the Dominion could escalate into open warfare at any moment.
Знаешь, они могут зайти в любой момент.
You know, they could board us randomly at any time.
Самый лучший план может быть нарушен судьбой в любой момент.
The best plans can be wiped out at any moment by what we call fate.
Что-то удерживает ее но ты можешь обратиться в любой момент.
Something's restraining it, But you could transition at any moment.
Пойдем, сеньора Марлен должна быть здесь в любой момент.
Let's go, Mrs. Marlene should be here at any moment.
Они могут потребоваться в любой момент.
They should be ready to leave at any time.
Он мог выстрелить в любой момент.
The guy could take a shot at any time.
Её может стошнить в любой момент.
She could toss some cookies at any moment.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2394. Точных совпадений: 2394. Затраченное время: 113 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo