Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в разных местах" на английский

Посмотреть также: в разных местах службы
Искать в разных местах в: Oпределение Синонимы
in different places
in various places
in many places
in different locations
at different locations
in various locations
at different places
from different locations
at various locations
in separate places

Предложения

86
Конечно, экономические принципы не действуют по-разному в разных местах.
Of course, economic principles do not work differently in different places.
Стилем Мясника было оставлять части тел жертвы в разных местах.
It was El Carnicero's M.O. to leave his victims' body parts in different places.
Я делала заначки с бутылками в разных местах.
I used to keep my bottles stashed in various places.
Он говорит, Я жил в разных местах... но родился в Германии.
He's saying, I have lived in many places... but I was barn in Germany.
Следует отметить, что касса и хранилище были расположены в разных местах, что вызывало необходимость переводить наличные средства.
He noted that the cashier's office and the storage facility were located in different places, which necessitated transferring cash from one to the other.
Он видел, что люди с разным цветом кожи живут в разных местах.
He had seen people of different colors living in different places.
Сейчас вы в разных местах, но может вскоре вы сможете воссоединиться.
You're in different places right now, but maybe you'll be back in a groove soon.
Жили в разных местах Не пересекались по работе.
They live in different places, have different jobs.
Ну знаешь, жить в разных местах.
You know, live in different places.
Просто работал в разных местах, брат.
Just been working in different places, man.
Даже если мы окажемся в разных местах, ты все равно будешь со мной.
Even if we're in different places, you'll still be with me.
Трэвис договаривается с ними о встрече каждые выходные в разных местах.
Travis sets them up every weekend in different places.
Результаты мониторинга хранятся в разных местах в аналоговом и цифровом формате.
Monitoring results are stored in different ways and registers in analog or digital form.
Этот инопланетный летательный аппарат был замечен, в разных местах штата.
These alien's spacecraft has been spotted, in various locations around the State.
Хотя она очень популярна в разных местах.
It's a very popular song though in all kinds of places.
Он может быть одновременно в разных местах.
The one who can be many places at once.
Многие технические компании хранят в разных местах запчасти проектов.
A lot of tech companies farm out the various components of whatever it is they're building.
Их даже содержали в разных местах.
They were, in different facilities, even.
Теперь будем сидеть в разных местах.
Now we will sit separately from each other.
Иногда взрослые оказываются в разных местах, и они не всегда открыты для...
Sometimes grown-ups find themselves at different places, and they're not always open to the...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 399. Точных совпадений: 399. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo