Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в случае необходимости" на английский

Искать в случае необходимости в: Oпределение Синонимы

Предложения

Процесс корректировки будет применяться только в случае необходимости.
7 The adjustment process will only be used if necessary.
Однако в случае необходимости транспортные средства подвергаются проверкам, предусмотренным в пункте 6 выше.
However, the vehicle shall if necessary be subjected to the checks prescribed in paragraph 6. above.
Государства-участники могут воспользоваться этой помощью в случае необходимости.
States parties should avail themselves of this assistance where necessary.
Право Агентства по проведению специальных инспекций в случае необходимости следует поддержать.
The right of the Agency to perform special inspections where necessary must be upheld.
Каждый доклад будет готовиться национальной группой экспертов при консультативном международном обслуживании в случае необходимости.
Each report will be prepared by a national team of experts with advisory international services, as appropriate.
Докладчики по метрологии проанализируют представленную информацию и подготовят в случае необходимости предложения.
The Rapporteurs for Metrology will analyse the information provided and prepare proposals, as appropriate.
Следует предусмотреть также оказание в случае необходимости дополнительных услуг.
The creation of additional services, if necessary, should be envisaged.
Координацию, в случае необходимости, можно поручить Генеральной Ассамблее.
Coordination, if necessary, could be entrusted to the General Assembly.
Результаты таких расследований должны передаваться Комитету для их рассмотрения и принятия дальнейших мер в случае необходимости.
The results of such investigations are to be forwarded to the Committee for its consideration and further action, if necessary.
Для предотвращения смещения бетонного блока в случае необходимости должны использоваться дополнительные крепления или упоры.
If necessary, additional anchorage or arresting devices shall be used to prevent displacement of the concrete block.
Поэтому его намерения заключаются в применении этого нового подхода в случае необходимости.
It is therefore his intention to extend the application of this new approach as appropriate.
Секретариат, в случае необходимости, внесет изменения редакторского характера.
Editorial changes, if necessary, will be made by the secretariat.
После получения заключения Коллегии законопроект, в случае необходимости, будет адаптирован.
If necessary, the draft bill will be amended once the opinion of the College has been received.
Обвинения в коррупции тщательно расследуются и в случае необходимости передаются на рассмотрение судов.
Allegations of corruption among staff were thoroughly investigated, and dealt with in the courts if necessary.
Согласно второй рекомендации, государствам-участникам следует напоминать в случае необходимости о наличии консультативного обслуживания.
The second was that States parties should be reminded, as appropriate, of the availability of advisory services.
Представленные в реестр заполненные декларации рассматриваются и в случае необходимости обсуждаются с сотрудником.
Registers with positive declarations are reviewed and, as appropriate, followed up with staff member.
Конференция Сторон может пожелать рассмотреть и, в случае необходимости, утвердить эти меры.
The Conference of the Parties may wish to consider and, as appropriate, approve those arrangements.
Республика Беларусь готова предоставить, в случае необходимости, упомянутые акты законодательства.
The Republic of Belarus is ready to provide the above-mentioned legislative acts, if necessary.
При отсутствии свободных мест заключенного в случае необходимости доставляют в ближайшую больницу.
If no bed was available, the prisoner was if necessary taken to the nearest hospital.
Комиссия намерена в случае необходимости писать правительствам, заинтересованным в дальнейшем расследовании этого вопроса.
The Commission intends to write, if necessary, to the Governments concerned in its further investigation of the matter.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6911. Точных совпадений: 6911. Затраченное время: 248 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo