Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в субботу ночью" на английский

Искать в субботу ночью в: Oпределение Синонимы
saturday night
on Saturday night
Ладно, мы выезжаем в субботу ночью.
All right, we're heading out on Saturday night.
Потому что в субботу ночью, парень с ножом ограбил меня.
Because Saturday night I was mugged by a guy with a knife.
Только когда я вернулась сюда в субботу ночью, здесь была Джудит.
Only, when I got back here on Saturday night, Judith was here.
Джон, после того, как я вернулась сюда в субботу ночью, и застала то, что застала, я поражена тем, что ты можешь себе вообразить, будто тебе есть что сказать насчет того, что делают другие люди.
John, after I came back here on Saturday night and found what I found, I'm amazed you could begin to imagine that you have anything to say at all about what other people do.
Просто погуляй с нами в субботу ночью.
Just come out with us Saturday night.
Я был у МакГилла в субботу ночью.
I was at McGill's Saturday night.
Официантка в перуанском ресторане сказала, что она видела Колина в субботу ночью - он был с женщиной, подходящей под описание его домовладелицы.
Waitress at a Peruvian restaurant said that she saw Colin Saturday night - he was with a woman matching the description of his super.
Крёстный отец и в субботу ночью лихорадка с сумашедшей тантьемой округляет игры как Rambo, верхнюю пушку, его дают невозможную полета, только в казино партии.
The godfather and Saturday Night Fever with mad bonus rounds plays such as Rambo, Top Gun, it gives Mission Impossible, only in the party casino.
Вы слышали или видели что-нибудь позодрительное в квартире Колина в субботу ночью?
Did you hear or see anything suspicious around Colin's apartment Saturday night?
Где вы были в субботу ночью между 11 часами и 12.30?
Where were you Saturday night between 1 1 pm and half past midnight?
Где ты была в субботу ночью?
Where were you on a Saturday night?
И учитывая, что Колина убили в субботу ночью это значит что Эдриан - не наш убийца, верно?
And since Colin was killed Saturday night, it means Adrian isn't our guy, right?
В субботу ночью, когда пришел Дейв, я спала.
Saturday night, when Dave came in, I was asleep.
В субботу ночью мы возвращались домой от тети Энни, это было в 12:00 ночи.
On Saturday night, coming home from my Auntie Anne's, it was 12:00 at night.
В субботу Ночью он ее убил, говоришь?
Saturday night he killed her, you say?
Может в субботу ночью.
So maybe Saturday night.
Его убили в субботу ночью.
He was killed Saturday night.
И друг, забегай в субботу ночью.
And friend, come Saturday night
Мария была там в субботу Ночью.
Mary was there Saturday night.
В субботу ночью, в парке.
Saturday night in the park.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2196. Точных совпадений: 25. Затраченное время: 76 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo