Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в тот момент" на английский

Искать в тот момент в: Oпределение Синонимы

Предложения

Казалось правильным решением в тот момент.
It seemed to make sense at the time.
Она в тот момент была ближе всего.
It was the closest thing around at the time.
Но в тот момент до него невозможно было достучаться.
But he appeared, at that time, to be unreachable.
Под эгидой Египта продолжаются переговоры об освобождении захваченного в тот момент израильского военнослужащего.
Negotiations under Egyptian auspices are continuing for the release of the Israeli soldier captured at that time.
И в тот момент Сью осознала...
And it was at that moment, Sue realized...
Как раз в тот момент очень крепкие коктейли...
Just at that moment, super-strength cocktails... back in the day.
Комитет просит предоставить Ассамблее обновленную информацию в тот момент, когда она будет рассматривать эти предложения.
The Committee requests that updated information be provided to the Assembly at the time of its consideration of the proposals.
Хотя тогдашние усилия ОАЕ были подорваны Эритреей, Организация в тот момент заявила, что она не уступит.
Although that phase of the OAU effort was aborted by Eritrea, the Organization stated at the time that it would not give up.
Этот подход не является эффективным, поскольку наиболее подходящие кандидаты могут находиться за пределами миссии в тот момент, когда проводится поиск необходимых специалистов.
This approach is not effective because the best suited candidates may not be in the mission at the time the specialist skills are being sought.
Государство-участник также объясняет мотивы составления такого добавления: в тот момент из-за ограниченности наличных финансовых ресурсов правительство пыталось контролировать поток и обращение иностранной валюты внутри страны.
The State party also explains that the reasons for making the addendum was that, at the time, the Government sought to control the flow and circulation of foreign exchange within the country due to limited financial resources available.
Для меня большая честь принимать здесь министра моей страны в тот момент, когда пост Председателя занимает Сенегал.
I am honoured to receive my Minister at the time when Senegal is occupying the Chair.
Официального ответа от движения "Талибан" в тот момент получено не было.
No formal response had been received from the Taliban at that time.
Фактически такое различие обусловлено неодинаковым режимом обращения с работавшими и вышедшими на пенсию сотрудниками в тот момент времени.
Actually, the distinction is based on a different treatment of active and retired employees at the time.
Если бы Соединенные Штаты приняли выдвинутое в тот момент кубинской стороной предложение о выплате компенсаций, все претензии были бы уже удовлетворены.
Had the United States accepted the compensation proposal offered by Cuba at the time, all the claims would already have been paid.
Соглашения о штаб-квартире обязательно заключаются в тот момент, когда организация впервые открывает свои учреждения в данной стране.
C. Headquarters agreements are of necessity concluded at the time when an organization first opens its premises in a particular country.
И в тот момент собака превратилась в Будду любви и доброты.
And at that moment, the dog transformed into the Buddha of love and kindness.
И в тот момент я стала частью этой биосферы.
At that moment I became part of that biosphere.
ЗЗ. Консультативный комитет не согласился с просьбой Генерального секретаря, поскольку не счел необходимым проводить начисление взносов в тот момент.
The Advisory Committee did not approve the Secretary-General's request, as it did not believe that an assessment was necessary at that time.
Это позволит Трибуналу связаться с властями Нидерландов и принять такие меры, которые могут в тот момент быть необходимы.
This will enable the Tribunal to liaise with the Netherlands authorities and take such action as may be necessary at the time.
Однако представитель Соединенных Штатов в тот момент не связывал свою поддержку резолюции с вопросом о сфере применения Правил о персонале.
The United States representative had not, however, made any link at that time between its support for the resolution and the scope of the Staff Rules.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3244. Точных совпадений: 3244. Затраченное время: 149 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo