Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "генеральная ассамблея оон" на английский

Искать генеральная ассамблея оон в: Oпределение Синонимы
united nations general assembly
un assembly
u.n. assembly
UN General Assembly
the General Assembly of the United Nations
Генеральная Ассамблея ООН ежегодно, при подавляющей поддержке, принимает проект резолюции, озаглавленный "Путь к полной ликвидации ядерного оружия", которая отражает позицию Японии.
Every year, the draft resolution on "A path to the total elimination of nuclear weapons", which reflects Japan's position, has been adopted by the United Nations General Assembly with overwhelming support.
1977-1984 годы: Генеральная Ассамблея ООН первая, пятая и шестая комиссии
1977-1984 United Nations General Assembly - First, Fifth and Sixth Commissions
В ноябре 2001 г., после консультаций с рядом международных агентств, включая Всемирный банк, МВФ и ОЭСР, Генеральная Ассамблея ООН утвердила Цели развития для тысячелетия.
The Millennium Development Goals were recognized by the United Nations General Assembly in November 2001 after consultations with international agencies including the World Bank, IMF, and OECD.
По инициативе Президента Республики Таджикистан Рахмонова Э.Ш. Генеральная Ассамблея ООН 31 августа 2001 года приняла резолюцию об объявлении 2003 года Международным годом пресной воды.
On 31 August 2001, on the initiative of President E.S. Rakhmonov of Tajikistan, the United Nations General Assembly adopted a resolution declaring the year 2003 International Year of Freshwater.
Она поступала таким образом, когда характер "продукта" это оправдывал, как, например, в случае с проектом статута Международного уголовного суда, разработать который ее просила Генеральная Ассамблея ООН.
It has done so where the nature of the "product" so warranted, e.g., the Draft Statute for an International Criminal Court asked for by the United Nations General Assembly.
Генеральная Ассамблея ООН 20 декабря 1993 года учредила пост Верховного комиссара ООН по правам человека для наблюдения за защитой прав человека во всем мире.
On 20 December 1993, the United Nations General Assembly created the post of United Nations High Commissioner for Human Rights to oversee the protection of human rights throughout the world.
Обязательство вступило в силу 44 года назад, в 1961, когда Генеральная Ассамблея ООН поставила цель, согласно которой должна была значительно увеличиться иностранная помощь "с тем, чтобы как можно быстрее достигнуть приблизительно 1 % объединенных государственных доходов экономически наиболее развитых стран".
The commitment began 44 years ago, in 1961, when the United Nations General Assembly adopted the objective that foreign assistance should increase significantly, "so as to reach as soon as possible approximately 1% of the combined national incomes of the economically advanced countries."
Генеральная Ассамблея ООН в целом высказалась в поддержку данных приоритетов.
The General Assembly as a whole has spoken in favor of these priorities.
Вдохновленная этой инициативой Генеральная Ассамблея ООН объявила 30 марта Международным днем счастья.
Inspired by this initiative, 30 March was declared as International Happiness Day by the UN General Assembly.
Тогда же Генеральная Ассамблея ООН осудила ситуацию с правами человека в Иране.
The same month the UN General Assembly condemned the human rights situation in Iran.
В этом контексте Российская Федерация полагает, что Генеральная Ассамблея ООН является вполне подходящим форумом для того, чтобы заниматься этим вопросом.
In this context, the Russian Federation considers that the General Assembly is an entirely appropriate forum for dealing with this issue.
В ноябре 1999 года Генеральная Ассамблея ООН объявила 2002 год Международным годом гор и возложила на ФАО выполнение функций ведущего учреждения.
In November 1998, the UN General Assembly declared 2002 as the International Year of Mountains and assigned FAO with the lead agency role.
В 1954 году Генеральная Ассамблея ООН приняла постановление о проведении в Женеве Первой международной конференции по атомной энергии.
In 1954, a Plenary Session of United Nations came up with a plan to hold the first international atomic conference in Geneva in 1955.
Генеральная Ассамблея ООН, Экономический и Социальный Совет и руководящие структуры других органов и организаций выполняют конкретные задачи в этом отношении.
The UN General Assembly, the Economic and Social Council, and the governing bodies of other organs and organizations of the UN system are assigned specific tasks in this regard.
Генеральная Ассамблея ООН просто признала реальность, когда ввела принцип ответственности по защите людей в суверенных государствах, находящихся в опасности.
This is the reality that the UN General Assembly acknowledged when it recognized a responsibility to protect endangered people in sovereign states.
В 1998 году Генеральная Ассамблея ООН провела Специальную сессию по проблеме наркотиков в мире.
In 1998, the UN General Assembly held a Special Session on the world drug problem.
В декабре 2003 года Генеральная Ассамблея ООН утвердила это предложение о выделении финансирования со стороны СРООН.
This submission was approved for UNDA funding by the UN General Assembly in December 2003.
В ноябре Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию с выражением очень серьёзной обеспокоенности нарушениями прав человека в Северной Корее.
In November, the UN General Assembly adopted a resolution expressing very serious concern about human rights violations in North Korea.
10 декабря 1948 года Генеральная Ассамблея ООН приняла и провозгласила Всеобщую декларацию прав человека, полный текст которой приводится на следующих страницах.
On December 10, 1948 the General Assembly of the United Nations adopted and proclaimed the Universal Declaration of Human Rights the full text of which appears in the following pages.
В октябре 2009 года Генеральная Ассамблея ООН единодушно приняла резолюцию по ПГВКП, причем воздержались лишь два государства.
In October 2009, the UN General Assembly passed the PAROS resolution unanimously, with only two states abstaining.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 52. Точных совпадений: 52. Затраченное время: 107 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo