Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "говорить на тему" на английский

Искать говорить на тему в: Oпределение Спряжение Синонимы
speak on the subject
talk about
ШС: Мне было очень страшно выступать на этой сцене и говорить на тему женщин, поскольку я выросла в деловом мире, как я думаю многие из нас.
SS: So I was really scared to get on this stage and talk about women, because I grew up in the business world, as I think so many of us did.
Я счастлив выступать здесь, и почту за честь говорить на тему, которую полагаю чрезвычайно важной.
I am honored to be here, and I'm honored to talk about this topic, which I think is of grave importance.
Я хотел бы коротко заметить, что меня, как сына Африки, удручает, что сегодня мы вынуждены говорить на тему о демократии.
I would observe off the cuff that it saddens me, as a son of Africa, that today we are talking of democracies.
Во-вторых, кроме того, что я наконец окончательно поняла, как уязвимость и мужество связаны между собой, во-вторых, я узнала вот что: важно говорить на тему стыда.
The second thing, in addition to really finally understanding the relationship between vulnerability and courage, the second thing I learned is this: We have to talk about shame.
Первый субъект идентифицирован как домохозяйка среднего класса. Помните: эти ранние модули о личностях этих людей строго охранялись, что позволило им более свободно говорить на тему нашего урока, которая для многих из них была запретной.
Remember, these early modules in these people's full identities were protected, and this allowed them to speak more freely on our topic, which for many of them was taboo.
Но, несмотря на эту печальную, вызывающую боль картину, которую я только что описал, можно также много говорить на тему об оптимизме местных властей и населения Гимараса и об их решимости преодолеть эту непростую ситуацию.
Despite this sad, painful reality that I have just described, there is also much to be said for the optimism and resolve of the local authorities and the people of Guimaras to rise above adversity.
Вряд ли мне необходимо долго говорить на тему о длительной истории прекрасных отношений, существующих между нашими двумя странами.
I need not dwell at length on the long history of excellent relations between our two countries.
Что касается Польши, тогда постоянно трудно говорить на тему сильной и тесной геевско-лесбиянской среды, но ещё труднее на тему трансгендеров.
We are a group of people working together as Trans-Fuzja Foundation.

Другие результаты

Ему очень сложно говорить на такие темы.
It's a very difficult subject for him to discuss.
И через пару дней кенийская пресса смогла свободно говорить на эту тему.
And that, after a couple of days, made the Kenyan press feel safe to talk about it.
Израильские политики отказываются говорить на эту тему.
Israeli policymakers refuse to talk about the subject.
Я не думаю, что мне удобно говорить на эти темы с тобой, Бетти.
I don't know if I'm comfortable talking about these things with you, Betty.
Я бы предпочел не говорить на эту тему.
I'd prefer not to say.
Мне трудно говорить на эту тему.
is a bit difficult for me talk about these things
Я не буду говорить на эту тему.
I'm not going to have this conversation.
Я не могу говорить на эту тему.
I am precluded from speaking on that topic.
Не хочу говорить на эту тему.
You don't want to go there.
Я больше не хочу говорить на этур тему.
I don't want to have that conversation ever again.
Ладно, ладно, только пообещай мне не говорить на эту тему сегодня вечером.
Okay, okay, just promise me you won't bring any of that up tonight.
Надо, чтобы мы могли говорить на такие темы.
We should be able to talk about these things.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 14466. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 315 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo