Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "год за годом" на английский

Искать год за годом в: Oпределение Синонимы
year after year
year by year
year on year
for years and years
year in, year
В принимавшихся год за годом резолюциях государства-члены постоянно подчеркивали важное значение общей системы.
Member States had consistently underlined the importance of the common system in resolutions adopted year after year.
Столько лет открывал двери, год за годом.
All those years of opening doors, year after year.
Вот что происходило год за годом с ледником Колумбия.
Here is what's been happening year by year to the Columbia Glacier.
И мы росли год за годом в геометрической прогрессии.
And we're growing exponentially year by year.
Но он не мог этого увидеть на его почве, которую он вспахивал и культивировал год за годом.
But he couldn't see any of that in his soil he was ploughing and cultivating year on year.
Вам удавалось переизбираться год за годом без поддержки Кейна.
You have managed to get elected year after year without Kane's support.
Мы не можем продолжать год за годом констатировать сохранение статус-кво.
We cannot afford to continue to acknowledge a status quo situation year after year.
Давно спланированный процесс урегулирования по - прежнему не завершен; год за годом откладывается проведение референдума.
The long-drawn-out settlement process had still not concluded; the referendum had been postponed year after year.
С этого момента международное сообщество год за годом на сменяющих друг друга форумах осуждало и отвергало систему апартеида.
Since that time, the international community, year after year, in forum after forum, had condemned and rejected the apartheid system.
Добровольные взносы не должны год за годом поступать все от той же небольшой группы доноров.
Voluntary contributions should not come only from the same small group of traditional donors year after year.
С тех пор год за годом управляющие державы оспаривали тезисы докладов Специального комитета и пытались их изменить.
Since that time, year after year, they had questioned the Special Committee's report and had sought to amend it.
Как свидетельствуют факты, год за годом миллионы женщин оказываются лишенными своих прав.
The fact is that rights of millions of women continue to be denied year after year.
В этом отношении предложенные поправки основываются на резолюциях о правах детей, которые принимались год за годом.
The proposed amendments in that regard arose from the resolutions on the rights of the child that had been adopted year after year.
Компания заняла лидирующую позицию благодаря своему долгому опыту, который приобретался год за годом.
The company has gained a leading position through its long-standing experience that has gathered ground year after year.
Резолюции об угрозе распространения ядерного оружия на Ближнем Востоке также принимаются год за годом подавляющим большинством голосов.
Resolutions on the risk of nuclear proliferation in the Middle East have also been adopted year after year by an overwhelming majority.
Это является одной из причин тех многих разочарований, о которые год за годом говорят с этой трибуны.
That is one of the reasons behind the many frustrations voiced year after year from this rostrum.
И год за годом сотню лет он работает над новой любовной песней и никогда не услышит ответ.
And year after year, for a hundred years, he works on a new love song and never, ever gets a call back.
Как у вас получается бить собственные рекорды год за годом?
Guy, how do you do it, shattering your own records year after year?
Некоторые настоящие; остальные - двойные агенты, предназначенные чтобы водить нас за нос год за годом.
Some are real; the rest are just double agents assigned to... keep us chasing our tails year after year.
Нация, продолжающая год за годом тратить больше денег на военные нужды, чем на программы социального развития, приближается к духовной смерти.
A nation that continues year after year to spend more money on military defense than on programs of social uplift is approaching spiritual death.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 282. Точных совпадений: 282. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo