Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "головной убор" на английский

Искать головной убор в: Oпределение Синонимы
hat
headdress
headgear
headwear
head covering
duster
head dress
your caps

Предложения

То есть, вы носите очень смешной головной убор.
Then you're wearing an awfully funny hat.
Мама, где твой головной убор?
Mother, where's your hat?
Мать Жан-Мари не осмеливалась больше одевать свой головной убор, если пропускала ежедневную мессу.
Jean-Marie's mother would never have dared to put on her headdress again... if she had missed the daily mass
Ну, похоже она арабка, носила мусульманский головной убор, что сделан в Палестине, что делает вероятность этого большой.
Well, most likely Arab - she's wearing a Muslim headdress, it's made in Palestine, there's strong probability...
Последний раз я чувствовала себя такой брошенной, когда носила этот "головной убор" в средней школе.
The last time I felt this left out, I was wearing that headgear in middle school.
Мне такое блюдо никогда не подавали, а я ношу местный головной убор с бисером.
They've never served me that dish, and I wear indigenous beaded headgear.
Зато у тебя подходящий головной убор для этого.
You got the proper headgear for it.
Очень плохо что ты не носил защитный головной убор когда ударился головой в детстве
Too bad you weren't wearing protective headgear when you were dropped on your head as a child.
Но у меня нет плаща... поэтому маска Человека Паука это мой единственный водонепроницаемый головной убор
And I don't have a raincoat so Spider-Man is the only protective waterproof headgear I own.
Ваша придворная дама ближе, чем вы думаете, ее розовый головной убор из перьев.
"Your lady-in-waiting is closer than you think, her headdress is feathers of black and pink."
Хорошая верхняя одежда - это широкая куртка с капюшоном («Аляска»), ветрозащитные штаны, ветрозащитные варежки и теплый головной убор.
A roomy wind- and waterproof anorak, wind- and waterproof trousers, wind- and waterproof mittens and a warm hat are good outer clothing.
"Паколь" - это головной убор.
"Pakol" means "hat."
А головной убор объединил весь образ.
And especially the headpiece - it brought the whole entire look together.
Это особый случай, ему нужен головной убор.
It's a special occasion, he needs a formal headpiece.
Не забудьте взять теплую одежду, головной убор, подходящую обувь, перчатки и солнцезащитные очки.
Remember to bring warm clothing, headwear, suitable footwear, gloves and sunglasses.
Традиционный исламский головной убор для молитв.
It's a traditional Muslim prayer cap.
Дик, тут все должны носить головной убор.
Everybody on the shoot is wearing a hat.
Я тоже могу купить себе дурацкий головной убор.
I can buy a pointy hat.
Я больше не полагаюсь на головной убор.
I no longer defer to the coifed.
А вас, милостивый государь, попрошу снять ваш головной убор.
As for you, dear sir, be so kind and take yours off.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 79. Точных совпадений: 79. Затраченное время: 63 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo