Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "гонки" на английский

Посмотреть также: гонки ядерных вооружений
Искать гонки в: Oпределение Синонимы
race
racing
running

Предложения

Участники этой гонки имеют возможность выбирать свой собственный маршрут.
For this race the participants have the option to choose their own trail during the race.
Следует избегать распространения гонки вооружений на новые сферы.
We must avoid allowing the arms race to extend to new areas.
От жизнеспособности Договора по ПРО зависит также предотвращение гонки вооружений в космосе.
The viability of the ABM Treaty will also determine the extension of the arms race into outer space.
Разумеется, для гонки и наращивания ядерных вооружений отсутствовал определенный сценарий.
To be sure, the nuclear arms race and build-up did not follow a script.
Все страны должны активизировать свои усилия по обузданию гонки вооружений.
All countries are in duty bound to increase their efforts to halt that race.
Сложившаяся стратегическая ситуация используется крупнейшими державами в качестве предлога для продолжения гонки вооружений.
The strategic situation is used by the major Powers as a pretext to continue with the arms race.
Участники в категориях фристайла и гонки на лыжах или сноуборде свои способности.
The participants were in the categories of freestyle and race on skis or snowboard off their skills.
Возможность китайско-японской гонки вооружения становится все более реальной.
The possibility of a Sino-Japanese arms race is becoming increasingly real.
Китай не является невинным свидетелем гонки Америки к пропасти.
China is no innocent bystander in America's race to the abyss.
И они не отметят начало новой гонки вооружений.
And they will not mark the beginning of a new arms race.
Завтра большие гонки на Бунта Ив.
There's a big race tomorrow on Boonta Eve.
Мы ловили лягушек и устраивали гонки.
We'd catch frogs and have them race.
Только если победишь меня в гонки.
Only if you beat me in a race.
Но это самый последний выпуск "Космической гонки".
But it's the latest number of "The Space Race".
Исключая чудо, похоже, фаворит выигрывает эти гонки.
Barring a miracle, it looks like the favourite has won this race.
Я даже не знал, кто победитель гонки.
I didn't even know who'd won the race.
Но настоящие гонки - это гораздо интереснее.
But the real race, it's more interesting.
В пустыне проводятся гонки - Гоночные Войны.
There's a show down in the desert called Race Wars.
И ему всего-то надо было прийти на гонки верблюдов.
And all he had to do was show up at a camel race.
Теперь переключаем трекшн-контроль в режим гонки, это позволит колесам немного пробуксовывать.
Then I'm going to put the traction control in race, that lets me have some slip.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2829. Точных совпадений: 2829. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo