Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "городской административный центр" на английский

Искать городской административный центр в: Oпределение Синонимы
civic centre
civic center

Другие результаты

Прослушивания проводятся завтра в Городском административном центре.
Auditions are being held tomorrow at the Civic Center.
Ответные действия афганских сил безопасности, которые были, как правило, эффективными, были направлены в первую очередь на защиту главных городских и районных административных центров, а также стратегических транспортных путей.
Generally effective resistance by Afghan security forces focused on protecting key urban and district administrative centres as well as strategic transport routes.
с) итогом участия городских властей административных центров ряда крупнейших штатов Бразилии в проекте, преследовавшем цели укрепления муниципальных инициатив по искоренению насилия в отношении женщин, стало создание межсекторальной сети общинных и правительственных служб;
(c) The Governments of some of the main state capital cities in Brazil have created an inter-sectoral network of community and governmental services as a result of their participation in a project aimed at strengthening municipal-level initiatives to end violence against women;
Зона, находящаяся в пределах административной границы или административных границ городского центра (населенного пункта).
Area within the administrative boundary or a set of administrative boundaries of a core city (settlement).
Расположение: Перед отелем находится городской пляж, административно-торговый центр города и места для развлечений находятся рядом.
Location: The hotel is right next to the beach and within a walking distance to downtown business, shopping and entertainment.
Расположение баз международных вооруженных сил в городских районах, таких, как Кабул и другие административные центры провинций, продолжает вызывать большую озабоченность.
The presence of IM Forces bases situated in urban areas, such as Kabul and some provincial capitals, continues to be a major concern.
Приблизительно 10% населения проживает в северо-западной части страны, в городе Ньив-Никкери - административном центре округа Никкери, и вокруг него, а 8% - рассредоточено по побережью к востоку и западу от городской агломерации Парамарибо.
About 10 per cent of the population lives in the north-western area in and around Nieuw Nickerie, the main town of the District of Nickerie, while 8 per cent is found spread out in the coastal areas to the east and west of the agglomeration of Paramaribo.
Перепись позволяет правительству выявить размер населения, средние темпы роста и тенденции в обществе, а также социальное, экономическое и демографическое положение жителей страны в различных административных центрах (мухафазы и районы) сельских и городских областей.
The census enables the Government to determine the size of the population, the average growth rate and trends, and the social, economic and demographic situation of individuals in the country's various administrative divisions (governorates and districts), in both rural and urban areas.
Семь департаментов стали регионами, а 36 округов и 27 административных центров стали департаментами, состоящими из 57 новых городских и сельских коммун.
The seven departments had become regions, and the 36 arrondissements and 27 administrative centres had become departments, composed of 57 new urban and rural communes.
Затем при попустительстве государственных властей этническая чистка постепенно охватила все административные центры и крупные города провинций.
Ethnic cleansing has gradually spread to all the provincial capitals and major urban centres with the complicity of the public authorities.
Кемерово - это административный центр Кемеровской области Российской Федерации.
Kemerovo city is the administration center of Kemerovo Oblast of Russia.
С 13 мая 2000 года административный центр Южного федерального округа.
For decades of the Cold War it enjoyed the status of a 'closed city' due to its defense significance.
Составленная таким образом группа будет базироваться в административном центре Аозу.
The team thus composed shall be based at the Aouzou administrative post.
Официальная церемония передачи территории состоится 30 мая 1994 года в административном центре Аозу.
The official ceremony for the hand-over of the territory shall be held on 30 May 1994 at the Aouzou administrative post.
ЮНИСЕФ арендовал бы помещения в Женевском административном центре по льготной ставке.
UNICEF would be charged the privileged rental rate at the Geneva Executive Centre.
В правом верхнем углу Вы видите административный центр Карловых Вар.
In the right upper corner you can find an administrative centre of Karlovy Vary.
Эти города являются местными административными центрами.
These towns are the centres of local government administration.
Ребята, похоже что лазер из второго этажа административного центра.
Guys, it looks like the laser's coming from the second floor of the Civic Center.
Население административного центра Гранд-Тёрк составляет примерно 4000 человек.
The administrative capital, Grand Turk, has a population of about 4,000.
Сент-Винсент является также административным центром и средоточием торговой и другой хозяйственной деятельности.
St. Vincent is also the administrative centre and the hub of commercial and other economic activity.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 464. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo