Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "гул" на английский

Искать гул в: Oпределение Синонимы
hum
drone
buzz
rumble
humming
booming
racket
Gul
Ghul
NUL
boos
buzzing
Я упустила это, будучи исполином, оплакивая мой гул, а она меняется прямо у меня перед носом.
When did that happen? I'm missing it, being a titan and mourning my hum, and here she is changing right before my eyes.
Настоящий гул - это уверенность и спокойствие.
The real hum is confidence and peace.
Неожиданно мы услышали гул самолетов позади нас.
Suddenly we heard the drone of planes behind us.
Поскольку мы собираем данные, это дает нам понимание поля битвы, почти как гул, который летит по полю битвы в Афганистане или Пакистане, или Ираке.
As we collect data, it's giving us the insight into the battlefield, almost like a drone that flies over the battleground in Afghanistan or in Pakistan or in Iraq.
Какой-то другой гул, какое-то странное ощущение.
There's a buzz, there's a feel that's different and odd.
Это адский гул, не так ли?
It's a hell of a buzz, isn't it?
Настоящий гул - необычный и ни на что непохожий.
The real hum is singular and original.
А потом там был гул мотора.
And then there was a motor hum.
Потому что ей нравится гул и вибрация.
Because she likes the hum and the vibration.
Теперь мы просто слышим электронный гул.
Now we just hear the electronic hum.
Все, что он сделал Derribos Ариас был наиболее витой но все же, я мог бы по крайней мере гул их песнях часто.
All he did Derribos Arias was most twisted but still, I could at least hum their songs often.
Им было 12, 3 и 1 год, когда прекратился гул.
They were 12, 3, and 1 when the hum stopped.
Это закон, поэтому у меня нет выбора, и у меня нет выбора, если я хочу почувствовать гул.
It's a law, so I don't have a choice, and I don't have a choice, not if I want to feel the hum.
Тед, беспилотные самолеты, воздействующие на гул шпиона, придумали эту дешевую ткань
Ted, the drones working on the spy drone came up with this cheap fabric.
А затем будет гул, он будет становиться громче и громче до момента, когда всё рушится - всё чем я был или знал, остается лишь ЭТО.
And then there would be a hum, and the hum would get louder and louder and to the point where it broke apart, everything that I was or knew, it was just this:
Этот гул в голове!
That's a buzz in the brain!
Не тот гул, просто гул.
Not the hum, but a hum.
В отдалении они слышали гул бомбардировщиков.
In the distance, they can hear the drone of bombers.
Сосед слышал гул во вторник около девяти вечера.
A neighbour heard his buzzer around nine on Tuesday night.
Он становится управляемым в этой комнате, потому что гул холодильника доктора Борегара по строну стены приглушает этот звон.
He's manageable in this room because the humming from Dr. Beauregard's refrigerator on the other side of this wall helps mask the noise.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 159. Точных совпадений: 159. Затраченное время: 52 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo