Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "двигаться вперед и назад" на английский

Искать двигаться вперед и назад в: Oпределение Спряжение Синонимы
move forward and backward
Этой... этой кнопкой ты можешь двигаться вперед и назад.
This - this button right here Makes you move forward and backward.
Мы запасаем потенциальную энергию в эластичной коже робота, чтобы заставить его двигаться, или используем активизируемые шнуры натяжения, чтобы заставить его двигаться вперед и назад. Он называется ChIMERA.
We store potential energy to the elastic skin to make it move. Or use an active tension cords to make it move forward and backward. It's called ChIMERA.
Различные страны могут двигаться вперед и назад в рамках этих этапов.
Countries can move back and forth through these phases.

Другие результаты

Стрелочки "вверх" "вниз" заставляют двигаться машину вперед и назад.
Owing to various complexity levels of the speedway not only advanced users but also beginners can play the game.
Мы продолжим двигаться вперед и никогда не повернем назад.
We will keep on moving forward and never turn back.
Иногда для того, чтобы двигаться вперед нужно сделать шаг назад.
Sometimes in order to move forward you have to take a step back.
Я хотел бы призвать представителей двигаться вперед, а не назад.
I would appeal to representatives that we move forward and not go back.
Мы должны двигаться вперед, а не назад.
We need to move forward, not back.
Я хочу двигаться вперед, а не назад.
I want to move on, not backwards.
Любой политик, будь то либерал или консерватор, хочет двигаться вперед, а не назад.
Every politician, whether liberal or conservative, wants to move forward, not backward.
Но иногда нужно двигаться вперед, а иногда назад.
But sometimes you move forward, sometimes back.
Мы убеждены, что Генеральная Ассамблея достойно примет этот вызов и будет укреплять свое великое наследие, не допуская его подрыва, и будет двигаться вперед, а не назад.
The imperative of ensuring that the 2005 summit is a resounding success for the developing countries demands no less from all of us.
Давайте двигаться вперед, а не назад, к надежде, а не к отчаянию, в направлении лучшего будущего для наших детей - как израильских, так и палестинских.
Let us march forward rather than backwards, in hope rather than despair, towards a better future for our children - Israeli and Palestinian alike.
Должны ли мы двигаться вперед, или вернуться назад?
Should we move forward, should we turn back?
Сегодня нам совершенно ясен стоящий перед нами выбор: либо мы будем двигаться вперед и сохраним нашу значимость, либо мы откатимся назад.
For us, the choice today is very clear: either we move forward and become relevant, or we fall back.
Мы готовы двигаться вперед и принимать эффективные решения относительно выдвинутого предложения.
We are ready to move forward and to be effective with regard to the proposal on the table.
И сейчас важно безотлагательно двигаться вперед и согласовать программу работы.
It is important now to move forward without delay to agree on a programme of work.
Оно свидетельствует о готовности значительной части общества двигаться вперед и урегулировать этот политический конфликт.
It marks the willingness of a large part of the Malagasy society to move forward and bring an end to this political conflict.
При этом Швеция по-прежнему готова двигаться вперед и по другим ключевым вопросам Конференции по разоружению.
Having said this, Sweden remains prepared to move forward also on the other core issues of the Conference on Disarmament.
Недавние события лишь подтвердили необходимость двигаться вперед и вернуться к осуществлению политического процесса.
Recent events have further highlighted the need for us to move forward and return to a political process.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2198. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 159 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo