Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "двоюродные братья" на английский

Дирижабли над мамой, остается неделя... приносит двоюродные братья, пользуется солнце.
Mom blimps over, stays the week... brings the cousins, enjoys the sunshine.
Так же, как и двоюродные братья и остальные члены семьи.
Just like my cousins and the rest of the family.
Приезжают мои двоюродные братья, бабушка готовит целую неделю перед праздником.
My cousins come, my grandma cooks... the whole week before.
Они все двоюродные братья, сам знаешь.
They're all cousins, you know that.
Так африканские обезъяны, как шимпанзе, бонобо и гориллы, они действительно наши двоюродные братья.
So the African apes, like the chimpanzees and the bonobos and the gorillas, they're really just our cousins.
Саванна, это мои двоюродные братья.
Savannah, these are my cousins...
Автору была оказана медицинская помощь по поводу отрезанного пальца на ноге, тогда как его двоюродные братья не получили никакого медицинского ухода.
The author received treatment for his severed toe but his cousins did not receive any medical attention whatsoever.
Мы двоюродные братья и принадлежим к одной расе.
We are cousins and of the same race.
Последнее, что нам нужно-это двоюродные братья получение ветер перед тем, как мы знаем, наш план.
The last thing we need is the cousins getting wind of this before we know our plan.
Мои дяди, мои тети, двоюродные братья и сестры, каждый день, каждое застолье.
My uncles, my aunts, cousins, every day, every meal.
2.6 Через небольшой отрезок времени после этого эпизода двоюродные братья автора, а также г-жа Шарлотта Бальма были доставлены в дежурную часть РРБ.
2.6 A short time after this incident, the author's cousins and Charlotte Balma were also brought to CRS headquarters.
В состав расширенной семьи входят и другие родственники: дяди, тети, двоюродные братья и сестры, племянницы и племянники, дедушки и бабушки и т.д.
The extended family includes other relations such as uncles, aunts, cousins, nieces, nephews, grandparents and other relations.
Твои дяди и двоюродные братья и сестры будут здесь, и все будут рады познакомиться с тобой.
And your uncles and cousins will be here, and everybody is so excited to meet you.
Они упомянули о нестабильности в районе Абу-Салим в Триполи и заявили, что, поскольку во время восстания двоюродные братья жены основного заявителя воевали на стороне Каддафи, ей будет угрожать опасность применения пыток со стороны представителей ливийских властей.
They invoked instability in the Abu Slem area of Tripoli, and alleged that because cousins of the main complainant's wife fought on the side of Qaddafi during the revolt, she would be at risk of torture by the Libyan authorities.
М.А.Ф. далее заявляет, что двоюродные братья его жены в период мятежа сражались на стороне Каддафи, в результате чего ей грозит опасность мести или применения пыток.
M.A.F. further states that his wife's cousins fought on the side of Qaddafi during the revolt, making her a target for revenge or torture.
Посещения и денежные переводы строго ограничены кругом лиц, которых администрация Буша определяет как «близких членов семьи» и из числа которых произвольно исключаются, среди других, дяди и тети, двоюродные братья и сестры и племянники и племянницы.
Visits and remittances are now strictly limited to what the Bush Administration describes as "immediate family" and arbitrarily exclude, inter alia, aunts and uncles, cousins and nephews and nieces.
Они ссылаются на нестабильность обстановки в районе Абу-Салим в Триполи и на тот факт, что двоюродные братья З.А. во время восстания сражались на стороне Каддафи.
They invoke instability in the Abu Salim area of Tripoli, and the fact that Z.A.'s cousins fought on the side of Qaddafi during the revolt.
Айдамир Каримов (сын Махмадима Каримова), Сайдаброр Аскаров, Абдумаджид Давлатов и Назар Давлатов (соответственно брат и двоюродные братья Нурсатова)
Alleged victims: Aidamir Karimov (Makhmadim Karimov's son), Saidabror Askarov, Abdumadzhid Davlatov and Nazar Davlatov (Nursatov's brother and cousins respectively)
Потому что мой отец, мой брат, мой дядя, брат сестры и мои двоюродные братья - все они сидели.
Because my dad, my brother, my uncle, my brother in law, and my cousins all went to prison
Двоюродные братья автора тоже находились возле дома и тоже были пьяны.
The author's cousins were also outside and drunk.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 817. Точных совпадений: 54. Затраченное время: 53 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo