Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "делать успехи" на английский

Искать делать успехи в: Oпределение Спряжение Синонимы
make progress
do well
gain ground
keep ahead
Мы с удовлетворением отметили, что Агентство продолжает делать успехи в соответствии с целями и обязанностями, предусмотренными мандатом.
We are pleased to see that the Agency continues to make progress on its mandated objectives and duties.
Г-жа Дали (Тунис) говорит, что ее правительство продолжает делать успехи после революции 2011 года, однако ему требуется дополнительная международная помощь вследствие экономического положения.
Ms. Dali (Tunisia) said that her Government was continuing to make progress following the 2011 revolution, but required more international assistance because of the economic climate.
Будешь делать успехи, а она будет тобой гордиться, да?
And you do well, and you make her proud, okay?
Для индивидуальной работы со студентами необходимы время и ресурсы, чтобы помочь им приступить к занятиям и делать успехи в учебе.
Time and resources are needed for individual guidance of students to help them start studies and make progress in them.
Несмотря на трудности, страна продолжает делать успехи в процессе примирения и укрепления мира.
Despite challenges, the country continues to make progress towards reconciliation and peace consolidation.
Женщины и девочки продолжают делать успехи в учебе, но нужно еще немало сделать для того, чтобы трансформировать эти успехи в карьерный рост.
Women and girls continue to make progress in educational attainment although more work is needed to translate educational attainment into career achievement.
Через 18 месяцев после бомбежек Косово мы начали делать успехи.
Eighteen months after the air strikes in Kosovo, we are making headway.
И, на самом деле, многие страны начинают делать успехи по многим направлениям.
And in fact, a number of countries are starting to make progress on a number of points.
Нам нужно начать делать успехи, показывать результаты.
We need to start making progress, showing results.
Так оно и бывает, когда начинаешь делать успехи на работе, дорогая.
Join the club. That's what happens when you start doing well at work, darling.
Судя по всему, малышка начинает делать успехи.
Little girl seems to be coming along.
И как только я начал делать успехи, я узнаю, что дочь моего терапевта - подруга Эми
The thing is, just as I was making some progress, I find out that my shrink's daughter is Amy's friend Lauren.
Если США и другие мировые державы хотят делать успехи в достижении своих трех ключевых задач - стабильности, политических реформах и мире, - им надо понять, как они взаимосвязаны, и выполнять все три задачи одновременно и целостно.
If the US and other world powers want to make headway on their three key objectives - stability, political reform, and peace - they need to understand how they are linked and pursue all three simultaneously and holistically.
Страны, относящиеся к категории наименее развитых стран, имеют доступ к льготному финансированию развития и технической помощи, с тем чтобы продолжать делать успехи на пути к достижению устойчивых уровней развития.
Countries on the list of least developed countries had access to concessional development financing and technical assistance in order to continue to progress towards more resilient levels of development.
Я стараюсь делать успехи.
I'm trying to get on with it.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15. Точных совпадений: 15. Затраченное время: 50 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo