Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "день за днем" на английский

Искать день за днем в: Oпределение Синонимы
day after day
day by day
day in and day out
day to day
day in, day out
day at a time
days and days
As the days
Голодные и замерзшие, звери гибли день за днем.
Hungry and frozen beasts perished day after day.
И бедняки всегда стояли у них, день за днем.
And the poor are still there, day after day.
Джефф, дети развиваются день за днем.
Jeff, the children are simply unfolding day by day.
Мы в Того с удовлетворением отмечаем, что благодаря согласованным действиям Организация Объединенных Наций день за днем продолжает достигать большего.
We are pleased to see in Togo that the United Nations, through concerted actions, continues day by day to do even more.
Они просто тянут время день за днем.
They're just punching a clock day in and day out.
С другой стороны, день за днем нам показывают парад участников переговоров на мирной конференции.
On the other hand, day in and day out we are shown this parade of negotiators to a peace conference.
И день за днем, мы продолжаем их предавать.
And day after day, we continue to betray them.
А ты день за днем мне лгал.
Day after day, you lied to me.
Ее плоть рвут день за днем.
Her flesh, picked off, day after day.
Одна часть состояла в том, чтобы жить обычной жизнью, день за днем, как все остальные.
Part one of the two part plan was that I should just get on with ordinary life, living it day by day, like anyone else.
Марсель знает об этом, но продолжает держать Тьерри запертым здесь, страдающим день за днем.
Marcel knows this, and yet he keeps Thierry locked in here day after day suffering.
Нужно жить дальше день за днем.
You got to go day by day.
Журналист посоветовал мне посетить один офис, где день за днем собираются факты о происходящих событиях.
Journalists advised me to visit the respective office where to collect evidence what happens day after day.
Сложить улики в пакет, установить сроки, и создавать историю день за днем.
Parcel evidence, establish a timeline, and build a story day after day.
Что вы видели день за днем?
What do you see day after day?
Нужно просто жить с этим, день за днем.
I think we just try and figure it out day by day.
Мы переживем это день за днем.
We'll take it day by day.
Бесконечные заголовки в газетах, день за днем.
Just endless headlines day after day.
Ты принимаешь это день за днем.
You take it day by day.
Я лично работаю с этими девочками, день за днем.
I work with these girls intimately, day by day.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 267. Точных совпадений: 267. Затраченное время: 88 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo