Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "документам, все" на английский

Согласно действующим нормативным правовым документам, все граждане, проживающие в республике, имеют равные права на охрану здоровья.
Under current laws and regulations, all citizens in the country have equal rights to health care.
Мария, я хочу, чтобы ты вернулась к документам, все, что у нас есть на Блэра.
Maria, I want you to go back to the files, all that spin we did on Blair.
Содействие переговорам по пяти основным международно - правовым документам, все из которых вступили в силу в течение пяти лет, стало важным этапом нормативной работы ЮНОДК.
Having supported the negotiation of five major international legal instruments that have all entered into force within a timeframe of five years constitutes a major milestone in the normative work of UNODC.
Хотя мы и должны избегать любых расхождений между обязательствами, принимаемыми в рамках будущего договора, и обязательствами по другим многосторонним документам, все же было бы неразумно пытаться воспроизводить те диспропорции в правах и обязанностях, которые под предлогом поддержания стабильности имеют целью увековечивание существующего положения.
Except in so far as we must avoid all discrepancies between commitments made under the future treaty and other multilateral instruments, there would be no point in attempting to reproduce imbalances in rights and obligations which, under the pretext of stability, aim at perpetuating existing situations.

Другие результаты

Это был компромиссный, комплексный документ, все элементы которого взаимосвязаны между собой.
At the same time, that outcome was a comprehensive compromise document, and all of its elements are intertwined.
Полиция уничтожила все, что нашли. Фотографии, документы, все, что было.
The police destroyed everything they found, photographs, paperwork, everything.
Конференция по разоружению - единый многосторонний орган, посвященный переговорам по разоруженческим документам, - все еще сохраняет свою значимость.
The Conference on Disarmament, as the single multilateral body devoted to negotiating disarmament instruments, remains relevant.
В этом документе, все война во Вьетнаме.
In that document lay the Vietnam War.
Но когда я добыла документы, все называли меня героиней.
And then I got those documents, and people said I saved the day.
У них все мои документы, все сделки.
They have my files, every trade.
Информация, содержащаяся в основном документе, все еще является актуальной.
The information contained in the core document is still accurate.
Я приготовила все счета, паспорт, документы, все готово.
I've set up all your bank accounts, passport I.D., all ready to go.
И все мгновенно исчезло - документ, все.
Everything disappeared in a flash - the text, everything.
Записы, рентгеновые исследования, документы, все разрушено.
Records, X-rays, documents, everything destroyed.
Итак, я проверила документы, все отчеты строительного инспектора, и он был прав.
So, I went back through the files, all of the building inspector reports, and he was right.
Методология проекта была подкреплена изданием 12 технических документов, охватывающих все стадии осуществления полевых исследований.
Project methodology was consolidated by the issue of 12 technical papers covering all stages of the implementation of field studies.
Китай согласится с содержанием этого документа, если все стороны примут его поправку.
China will agree to the content of that document, if all sides accept its amendment.
Иными словами, это консенсусный документ, согласованный всеми сторонами на оперативном уровне.
In other words, it is a consensus document on which all parties at the operational level are in agreement.
В рамках первого подхода правительства разрабатывают второй, отдельный документ, содержащий все желаемые изменения.
In the first approach, Governments develop a second, separate instrument that contains all of the desired modifications.
Нельзя, - документы все готовы.
May not be, - the documents are ready already.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 208771. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 296 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo