Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "документы о" на английский

documents on instruments on
instrument of
documentation on
records of

Предложения

203
109
70
58
Однако юридические документы о дроблении земельных участков нельзя составлять без согласия обоих супругов.
However, legal documents on the division of plots of land could not be drawn up without the consent of both spouses.
Комитету будут представлены документы о работе этих центров.
The Committee will have before it documents on the work of the Centres.
Другие двусторонние документы о сотрудничестве в области охраны правопорядка подписаны с Литвой, Молдовой, Российской Федерацией и Украиной.
Other bilateral instruments on law enforcement cooperation had been concluded with Lithuania, Moldova, the Russian Federation and Ukraine.
МОТ также принимала международные документы о безопасности рыболовных судов, но они еще не вступили в силу.
IMO has also adopted international instruments on the safety of fishing vessels, but these instruments have yet to enter into force.
Государства-члены могут депонировать Генеральному секретарю документы о своем присоединении к Статуту.
States members should deposit their instrument of accession to the Charter with the Secretary-General.
Целевые группы подготавливают документы о достигнутом прогрессе и результатах своей работы и представляют Комитету полного состава информацию для принятия решений на его очередных сессиях.
Task teams prepare documents on the progress and results of their work and report back to the Committee as a whole for decision-making at its regular sessions.
Учет задержанных ведется в строгой отчетности с записями в журналах ИВС и выдается только следователям, которыми заполняются документы о задержании.
Registration of the detainees is held in strict accountability with the entries in journals of the temporary holding facilities which are provided only to investigators who complete the documents on detention.
Он подписал и ратифицировал все существующие правовые документы о зонах, свободных от ядерного оружия.
It had signed and ratified all existing instruments on nuclear-weapon-free zones.
Они подготавливают документы о достигнутом прогрессе и результатах их работы и отчитываются перед Комитетом для принятия решений на его очередных сессиях.
They prepare documents on progress made and the results of their work and report to the Committee for decision-making at its regular sessions.
Она добавила, что в документы о продлении программ должна быть включена дополнительная информация.
It added that additional information should be provided in the documents on programme extensions.
Ливийская Арабская Джамахирия подписала все документы о правах ребенка.
The Libyan Arab Jamahiriya was a signatory to all instruments relating to the rights of the child.
Принесите из кабинета директора документы о строительстве парка роботов.
Please go to the Director's office and get the documents on the robot theme park building site.
Итоговые документы о реализации пилотных проектов будут опубликованы.
Final reports on the pilots will be made publicly available.
На международных совещаниях, конференциях и семинарах распространяются документы о положении женщин в Мавритании.
Documentation on the status of women in Mauritania has been assembled and distributed at international meetings, conference and seminars.
Правительством также приняты многочисленные документы о порядке осуществления законов в соответствии с условиями социально-экономического развития страны.
The Government also issued many documents to guide the implementation of laws in line with the socio-economic development of the country.
Я решила посмотреть документы о тестировании Дженнекса после вашего первого визита.
I decided to look into the Jannex product testing after your first visit.
Ты переслала мне документы о разводе во время медицинской конференции в Новом Орлеане.
You served me with divorce papers in the middle of a medical conference in New Orleans.
Он все еще не получил соответствующие документы о мартовской сессии Комитета в Нью-Йорке.
He had still not received the relevant documents from the Committee's March session in New York.
Группа проинспектировала все склады, проверила некоторые документы о получении пестицидов и сфотографировала сельскохозяйственные растворы.
The team inspected all the warehouses, verified some of the documents related to the receipt of pesticides and photographed the agricultural sprays.
Это документы о переводе 5 миллионов $ на этот личный счет.
This records the transfer of $5 million to that person's account.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 940. Точных совпадений: 940. Затраченное время: 268 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo