Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "долгосрочная процентная ставка" на английский

Искать долгосрочная процентная ставка в: Oпределение Синонимы
longterm rate
long term rate
Но если долгосрочная процентная ставка равна 1%, тогда правительству стоит занять деньги и построить его.
But if the long-term real interest rate is 1%, the government should borrow the money and build it.
Но эта история означает, что на самом деле реальная долгосрочная процентная ставка не была столь уж высока в 80-х, потому что долгосрочные инфляционные ожидания, должно быть, были намного выше, чем рост инфляции за год в то время.
But this history means that the true real long-term interest rate was not as high in the 1980's as our measures show, because long-term inflation expectations must have been much higher than the one-year inflation rate was at the time.

Другие результаты

На фоне умеренных инфляционных ожиданий долгосрочные процентные ставки оставались на довольно низком уровне.
Against a backdrop of moderate inflationary expectations, long-term interest rates have remained at quite low levels.
При их падении долгосрочные процентные ставки также падали.
When either fell, so did long-term rates.
Таким образом, успех QE в США отражал способности ФРС снизить долгосрочные процентные ставки.
Thus, QE's success in the US reflected the Fed's ability to drive down long-term interest rates.
В действительности, даже был временный резкий скачок в реальных долгосрочных процентных ставках во время кризиса в странах с индексируемыми облигациями.
In fact, there was a temporary upward spike in real long-term interest rates during the financial crisis in countries with indexed bonds.
Но не сейчас: учитывая экстраординарно низкие долгосрочные процентные ставки, ни один серьезный экономист сегодня не подымает проблему "вытеснения".
But not now: given extraordinarily low long-term interest rates, no serious economist raises the "crowding out" issue nowadays.
Традиционные сигналы, появляющиеся благодаря ожиданию инфляции, долгосрочным процентным ставкам и обменным курсам не проявились.
The traditional signals provided by inflation expectations, long-term interest rates, and exchange rates have not started flashing.
До сих пор в условиях фазы экономического оживления долгосрочные процентные ставки оставались на необычно низком уровне, несмотря на ужесточение денежно-кредитной политики.
Long-term interest rates in the US have remained at unusually low levels in the recovery so far, despite the tightening of monetary policy.
В 2013 году чистый приток портфельных инвестиций в развивающиеся страны стал отрицательным, поскольку увеличились долгосрочные процентные ставки в Соединенных Штатах Америки.
In 2013, net portfolio capital flows to developing countries turned negative, as longer-term interest rates in the United States of America rose.
Считается, что политика количественного смягчения сыграла исключительно важную роль в стабилизировании финансовых рынков, обеспечив ликвидностью коммерческие банки и понизив долгосрочные процентные ставки.
Quantitative easing was believed to have played a critical role in stabilizing financial markets, providing liquidity for the commercial banks and lowering long-term interest rates.
Когда инфляция или краткосрочные реальные процентные ставки начинали расти, их примеру следовали и долгосрочные процентные ставки.
When either inflation or short-term real interest rates went up, long-term rates rose.
Номинальные долгосрочные процентные ставки (годовая ставка в процентах)
Nominal long-term interest rates (annual percentage rate)
Долгосрочные процентные ставки могут быть понижены гораздо значительнее, если ФРС предпримет беспрецедентный шаг и начнет скупать в огромных количествах долгосрочные государственные ценные бумаги.
Long-term interest rates could be pushed significantly lower if the Federal Reserve were to undertake the unprecedented step of mammoth purchases of long-term government bonds.
Более того, до кризиса разница в долгосрочных процентных ставках среди членов ЕВС составляла приблизительно 25 базисных пунктов, несмотря на неблагоприятные финансовые события в некоторых странах ЕВС.
Moreover, before the crisis, differences in long-term interest rates among EMU members were around 25 basis points, despite unfavorable fiscal developments in some EMU countries.
Большого разрыва между американскими и иностранными долгосрочными процентными ставками, который должен появиться в результате падения доллара и сигнализировать о его предполагаемом падении, не существует.
The large gap between US and foreign long-term interest rates that should emerge from and signal expectations of a falling dollar does not exist.
Таким образом, они не оказали бы значительного воздействия на долгосрочные процентные ставки, которые определяют инвестиции со стороны коммерческих предприятий.
They would thus have little effect on the longer-term rates that really drive business investment.
В этом случае органы кредитно-денежного регулирования должны быть начеку и продолжать свои «нестандартные» вмешательства - регулируя как краткосрочные, так и долгосрочные процентные ставки.
Here, monetary authorities must be vigilant, and continue their "non-standard" interventions - managing both short-term and long-term interest rates.
Высокую стоимость активов часто оправдывают тем, что реальные (с поправкой на инфляцию) долгосрочные процентные ставки очень низки.
One oft-heard justification for high asset prices is that real (inflation-adjusted) long-term interest rates are very low.
Постепенно, в последующие годы, по мере того как росла уверенность кредиторов в том, что низкая инфляция - это надолго, реальные долгосрочные процентные ставки начали падать.
Gradually, with lenders becoming increasingly confident in subsequent years that low inflation was here to stay, real long-term interest rates began heading south.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2984. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 153 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo