Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "домов" на английский

Предложения

859
325
196
185
182
179
171
Также рассматриваются возможности легализации незаконно построенных домов.
Opportunities for legalizing, where possible, illegally built houses are also considered.
Были разрушены также шесть соседних домов и мечеть.
Six neighbouring houses were also destroyed as well as the mosque.
Абсолютно, я достаточно домов построил.
Hell, yes. I've built enough homes to know that.
Статья 53 четвертой Женевской конвенции запрещает уничтожение домов.
The destruction of homes is forbidden under article 53 of the Fourth Geneva Convention.
Идее энергопассивных домов уделяется серьезное внимание в целях повышения энергоэффективности зданий.
The Passive House idea has been given serious considerations with a view to increasing energy efficiency in buildings.
Освобождение домов и имущества престарелых от налогов.
Exemptions on house and property tax for older persons.
В ходе обстрела окрестностей Айн-Бу-Сивара повреждения получили несколько домов.
In the shelling of outlying areas of Ayn Bu Siwar a number of homes were damaged.
Посещение домов заббалинов полно различных сюрпризов.
Visiting the homes of the Zabbaleen is also full of surprises.
Их банк потребовал осуществить принудительную продажу береговых сооружений компании и их домов.
Their bank then requested the forced sale of the company's shore facilities and of their homes.
Там неразумное вложение денег угрожает среднему классу потерей домов и работы.
There, unsound investment threatens the homes and the jobs of the middle class.
Ожидается, что к концу года завершится строительство порядка 1000 домов.
It is hoped that about 1,000 homes will be completed by the end of the year.
Разрушение частных домов лишь усугубило карательный характер операции «Литой свинец».
The destruction of private homes simply added to the punitive impact of the operation Cast Lead.
К настоящему времени построено почти 11000 домов.
To date, nearly 11,000 houses have been constructed.
Вместимость существующих домов составляет от 40 до 50 человек.
The capacity of the existing homes is between 40 and 50 in each location.
За годы независимости были построены или отреставрированы сотни церквей, синагог и молельных домов.
Over the years of independence hundreds of churches, synagogues and houses of prayer have been built or restored.
Снос домов по административным причинам также не может быть оправдан.
The demolition of homes for administrative reasons can likewise not be justified.
В центре города до 85 процентов домов восстановлены и перераспределены.
In the town centre, up to 85 percent of the houses have been reconstructed and re-distributed.
Помимо этого, многие люди были перемещены именно из-за разрушения их довоенных домов.
In addition to that, a great number of people were displaced exactly because of this destruction of their pre-war houses.
Правительство Румынии впоследствии выделило средства для восстановления повреждённых или разрушенных домов.
The Romanian Government subsequently allocated funds for the reconstruction of the damaged or destroyed houses.
Эту программу население высоко оценило, поскольку получатели помощи сами участвуют в строительстве собственных домов.
There is high degree of satisfaction with this scheme since beneficiaries participate in the construction of their own houses.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7029. Точных совпадений: 7029. Затраченное время: 105 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo