Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "дом престарелых" на английский

Искать дом престарелых в: Oпределение Синонимы
nursing home
retirement home
old people's home
asylum
assisted-living facility

Предложения

Так что она увезла меня в государственный дом престарелых.
So, she had me taken away to this state-run nursing home.
Думаю, нам с Чарли нужно съездить и посмотреть на этот дом престарелых.
I think Charlie and I have to go check out this nursing home.
Я работал 44 лет на заводе металлических листов, вошел в дом престарелых.
I worked 44 years in sheet metal factory, went into retirement home.
Сам сказал: у нас дом престарелых.
Well, that's how it is at the retirement home.
Мисс Чилли бросила её в тот дом престарелых... только за смех.
Miss Hilly threw her in that nursing home... just for laughing.
Нет, ваш дом престарелых в действительности был первой зубной клиникой в Лондоне.
No, your nursing home was originally London's first dentistry clinic.
Никогда не думал, что дом престарелых может заставить кого-то так улыбаться.
I never thought that a retirement home can make someone smile so much.
Не только тебе доветется встретить моих родственников, но так как дом престарелых моей тёти организует вечеринку, вся еда невероятно мягкая.
Not only do you get to meet my relatives, but since you aunt's nursing home is catering the party, all of the food is incredibly soft.
Тони платит за ее дом престарелых, ремонт ее машины.
Tony pays for the retirement home, the upkeep on her car.
Попала в дом престарелых, не может даже есть самостоятельно...
Nursing home, couldn't even feed herself...
Единственная причина, по которой я стал торговать травой... это чтобы определить бабулю в хороший дом престарелых.
Only reason I started selling pot... is so I could put my bubbe in a nice retirement home.
Ты должен съездить в дом престарелых, чтобы они сняли обвинения и взяли Люшиана назад.
You got to get the retirement home to drop the charges and take Lucian back.
Он под арестов в ожидании когда дом престарелых выдвинет против него обвинения.
He's under arrest pending assault charges from the retirement home.
Ты помог Майку Паркеру ограбить дом престарелых.
You helped Mike Parker rob that nursing home.
Хорошо, я позвоню в дом престарелых,
All Right, I'll Call The Nursing Home,
Они не хотят отдавать дом престарелых в кондоминимум.
They don't want us turning the retirement home into condominiums.
Конечно нет, это не дом престарелых.
Of course not, it's not a home.
Родители хотели отправить его в дом престарелых.
My parents wanted to put him in a home for the elderly.
Пэм сказала, что ты ищешь дом престарелых.
Pam told me that you was looking for a home for Ganddad.
Я нашла дом престарелых для бабушки.
I found a place in an elderly home for granny.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 249. Точных совпадений: 249. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo