Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "дополнением к" на английский

complement to addition to supplement to complementary to
additional to
complemented by
adjunct to
supplementary to
complementing
additions to
supplemented by
added to
Эти руководящие принципы являются важным дополнением к установленной Конвенцией системе защиты детей.
The guidelines were an important complement to the system of child protection established by the Convention.
Это будет дополнением к рекомендации 6.
This would be a complement to recommendation 6.
Это является дополнением к прямым взносам Чили в Фонд миростроительства.
That is in addition to Chile's direct contributions to the Peacebuilding Fund.
Это было бы логичным дополнением к руководству.
That would have been a logical addition to the Guide.
Ценным дополнением к несельскохозяйственной деятельности и рациональному использованию природных ресурсов становится устойчивый туризм.
Sustainable tourism is becoming a valuable supplement to both non-farming activity and sustainable natural resource management.
Обследования могут служить полезным дополнением к другим формам сбора данных.
Surveys might be a useful supplement to other forms of data collection.
Действенный и широко используемый режим для последних может явиться полезным дополнением к Роттердамским правилам.
An effective and widely applied regime for the latter could be a useful complement to the Rotterdam Rules.
Неформальное обучение остается важным дополнением к официальной системе образования.
Non-formal training remains an important complement to the formal education system.
Необходимым дополнением к созданию соответствующей правовой основы является диалог.
Dialogue was an indispensable complement to the creation of a relevant legal framework.
Четырехлистный клевер будет отличным дополнением к твоим тату.
A four-leaf clover should be a nice addition to your other tattoos.
Мы считаем, что создание таких зон является важным дополнением к режиму нераспространения.
We think that the establishment of such zones is a considerable addition to the non-proliferation regime.
Поэтому техническая помощь является необходимым дополнением к обычной деятельности, проводимой международным сообществом в рамках Организации Объединенных Наций.
Technical assistance is therefore a necessary complement to the normative action taken by the international community under the auspices of the United Nations.
Разработка новой конвенции является не альтернативой, а скорее необходимым дополнением к этому процессу.
The formulation of a new convention was not an alternative, but rather a necessary complement to that process.
Второй инструмент служит важным дополнением к первому и предусматривает механизм отчетности.
The latter instrument constitutes an important complement to the former by providing a mechanism of accountability.
Справочник является важным дополнением к Комплексным рамкам действий.
The Sourcebook was an important complement to the Comprehensive Framework for Action.
Думаю, он будет хорошим дополнением к нашей армии.
I think he'll make a fine addition to our army.
Международное финансирование социального развития является дополнением к национальным усилиям.
International financing of social development was a complement to national efforts.
Твой брат будет прекрасным дополнением к рядовым
Your brother will make a fine addition to the rank and file.
Эти принципы являются долгожданным и необходимым дополнением к договорам.
These principles are a welcome and necessary addition to the treaties.
Проекты документов станут ценным дополнением к уже существующим документам Организации Объединенных Наций в области контроля над наркотиками.
The draft documents will constitute a valuable supplement to the already existing United Nations instruments in the field of drug abuse control.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 993. Точных совпадений: 993. Затраченное время: 190 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo