Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "дополнительный" на английский

Искать дополнительный в: Oпределение Синонимы

Предложения

Для достижения заметного прогресса структуре потребуется дополнительный потенциал.
Additional capacity will be required in order for the entity to make a notable difference.
Его страна готовится заключить в ближайшем будущем дополнительный протокол с МАГАТЭ по применению гарантий.
His country was preparing to conclude in the near future the additional protocol with IAEA for the application of safeguards.
Она надеется на основе использования этого опыта внести дополнительный вклад в экономическое развитие и улучшение благосостояния развивающихся стран.
It hopes to utilize that experience and make a further contribution to the economic development and enhancement of the welfare of developing countries.
Г-н Рональд Барнс обратил внимание на положение Аляски и предложил провести дополнительный анализ конструктивных договоренностей.
Mr. Ronald Barnes drew attention to the situation of Alaska and suggested that further analysis should be made of constructive arrangements.
Государство-участник недавно представило дополнительный обновленный доклад, но из-за недостатка времени он не был переведен.
The State party had recently submitted a supplementary updated report but there had not been enough time to arrange for it to be translated.
Королевство Бахрейн недавно представило также запрошенный Комитетом дополнительный доклад.
The Kingdom of Bahrain also recently submitted the supplementary report required by the Committee.
Еще один дополнительный день должен быть выделен для проведения комитетом оценки процесса рассмотрения.
An additional day should be provided to allow the committee to conduct an assessment of the review process.
Совет Безопасности приветствует в этой связи решение Генерального секретаря направить в Гаити дополнительный гуманитарный персонал.
The Security Council welcomes in this regard the decision of the Secretary-General to dispatch a team of additional humanitarian personnel to Haiti.
В начале мая МООНЭЭ был также придан дополнительный словацкий саперный взвод.
In early May, an additional Slovak demining platoon was also inducted to UNMEE.
Для обработки этих остающихся 500 страниц в месяц потребуется привлечь дополнительный временный персонал.
The processing of the remaining 500 pages per month would require the recruitment of additional short-term staff.
Группе был представлен дополнительный справочный материал.
Additional background material was made available to the team.
Во время дискуссий по окончательному тексту этого проекта резолюции многие делегации попросили добавить этот дополнительный фактор.
During the discussions on the final text of this draft resolution, many delegations asked that this additional factor be included.
Занимаемая должность: дополнительный секретарь, министерство внутренних дел Бангладеш.
Present post: Additional Secretary, Ministry of Home Affairs of Bangladesh.
В течение последнего года достигнут дополнительный прогресс в ходе мирного процесса.
During the past year, additional progress has been made in the peace process.
Второй дополнительный доклад должен одновременно считаться третьим, четвертым и пятым периодическими докладами по Конвенции.
The second additional report should simultaneously be considered the third, fourth, and fifth periodic report on the Convention.
Обещанный Бурунди дополнительный батальон еще не развернут.
The additional battalion pledged by Burundi has yet to be deployed.
Такая стратегия даст дополнительный прирост дохода на реального потребителя.
Such a strategy would produce additional growth in income per effective consumer.
Государства-члены Совета Европы сочли данный дополнительный протокол необходимым для целей правового регулирования борьбы с этим типом преступлений.
The States Members of the Council of Europe deemed the Additional Protocol necessary to harmonize the fight against this kind of crime.
Рекомендация о труде в рыболовстве 2007 года дает государствам дополнительный ориентир в вопросах, охватываемых Конвенцией.
The Work in Fishing Recommendation, 2007, provides additional guidance for States on the matters covered by the Convention.
Это позволило оценить реальный дополнительный эффект от политики.
This allowed the true, additional effect of policy to be estimated.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7258. Точных совпадений: 7258. Затраченное время: 93 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo