Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "до полудня" на английский

by noon
before midday
a.m.
before noon until noon till noon
till midday
until midday
until the afternoon
till this afternoon
to noon
until this afternoon
by midday
Я обещала Отделу, оценку угрозы Палмеру до полудня.
I promised Division a threat assessment on Senator Palmer by noon.
Твой папа просит меня свалить до полудня.
Your dad wants me out of here by noon.
Я сделаю все, чтобы составить иск, и подать жалобу до полудня.
I'll work up a cause of action, file a complaint, and he'll be served by noon.
Мы всегда должны были возвращаться до полудня.
We always had to be back by noon.
Я буду искать забвения в вине вплоть до полудня.
I'm going to work my way through the Rhone Valley by noon.
Принесите эти документы в мой офис до полудня.
Please get the other papers to me by noon.
Если я не начну убирать до полудня, я не успею встретить Дональда.
If I don't start cleaning by noon, I'm not home to let Donald in.
Машина должна быть здесь завтра, до полудня, или мы устроим фейерверк.
That car better be here by noon tomorrow or there'll be fireworks.
Я утрою ваш обычный гонорар, если вы узнаете имя до полудня.
I'll triple your usual fee if you can get me a name by noon.
Мне нужно получить 100,000 евро наличными до полудня по местному времени.
I need 100,000 Euros in cash by noon my time.
Сделайте все до полудня завтрашнего дня.
Have it done by noon tomorrow.
Знаете, я бы с радостью покончила с этим до полудня.
Look, I'd love to be done with this by noon.
Каждый день солнце поднимается до полудня.
Every day, the sun rises up into the sky until noon.
Список ораторов будет оставаться открытым до полудня 8 октября 2008 года.
The list of speakers will remain open until noon on 8 October 2008.
Нам нужно дойти до Гребневой Пещеры до полудня.
We have to make Cave of Ridges before full sun.
Но, до полудня нельзя со мной разговаривать.
But no one can talk to me 'til noon.
Он должен начать пить до полудня.
He's got to start drinking before noon.
Я не ожидала Вас до полудня.
I wasn't expecting you till this afternoon.
Я был намерен закрыть заседание до полудня.
It is my intention to adjourn the meeting before noon.
Будешь пить сакэ и спать до полудня.
You will get to drink sake and sleep until noon.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 273. Точных совпадений: 273. Затраченное время: 108 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo