Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "живой" на английский

Искать живой в: Oпределение Синонимы
alive
living
live
human
lively
vibrant
active
surviving
vivid
animate
vivacious
more lively
breathing
life
real

Предложения

197
174
62
57
Каждый вечер вы сможете насладиться живой музыкой...
Every evening you can enjoy alive music played by the quartet.
Для чего-то она нужна ему живой.
He must want her alive for some reason.
«Культурное наследие народа - это память о его живой культуре.
The cultural heritage of a people is the memory of its living culture.
Признание и уважение целостности окружающей среды как живой системы, необходимой для выживания всего человечества.
Recognition and respect for the integrity of the environment as a living system essential to the survival of all humankind.
Мы порадуем Вас живой фольклорной музыкой и изысканной аутентичной кухней.
We will entertain you with live folk music and offer elegant authentic cuisine.
Ваш ужин будет сопровождаться живой музыкой и отличной развлекательной программой.
Your dinner will be accompanied by live music and a great entertaining programme.
Этот живой организм имеет массу минимум 2000 тонн.
And this is a living organism that has a mass of at least 2,000 tons.
Устав Организации представляет собой живой памятник урокам этой войны.
The Charter of the Organization is a living monument to the lessons learned as a result of the War.
Только тогда цель создания коллективной безопасности может стать живой реальностью.
Only thus can the goal of collective security become a living reality.
Идея оказания услуг и удовлетворенность клиентов являются частью живой корпоративной культуры.
The paramount customer service idea and customer satisfaction are parts of the living corporate philosophy.
Птица работала живой сигнализацией, и весьма эффективной.
So this canary was a living alarm, and a very efficient one.
Муниципальное самоуправление в Германии является важным и неотъемлемым условием живой и действенной демократии.
Municipal self-government in Germany is an important and indispensable prerequisite of a living and active democracy.
Передатчику необходим живой Альфа для работы.
The transponder requires a live Alpha to make it work.
С живой тканью эксперимент выглядел бы эффектнее.
This demonstration is far more effective with living tissue.
Ну, конечно, он живой.
Well, of course, it's alive.
Тебе посчастливилось остаться живой, барышня.
You are lucky to be alive, young lady.
Последний раз живой маму Лекси видели в отеле Танжер.
Lexi's mother was last seen alive up at Tangiers Casino Hotel...
Согласно его досье, единственный живой родственник.
Mother. According to his file, his only living relative.
Это нерешенные вопросы, которые делают математику живой.
It's all the unanswered questions which make mathematics a living subject.
Мы и в правду впервые получили живой отклик аудитории на представление.
So this is actually the first time we've ever done live audience feedback to a performance.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2843. Точных совпадений: 2843. Затраченное время: 77 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo