Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "жизненно важным для" на английский

Искать жизненно важным для в: Oпределение Синонимы
vital to
vital for
vital importance to
vitally important for
vitally important to
crucial for
vital in
Социально-экономическое развитие Юга остается жизненно важным для нашей собственной стабильности и процветания.
The socio-economic development of the South remains vital to our own stability and prosperity.
Они представляют собой последний великий рубеж, и их сохранение и устойчивое освоение является жизненно важным для благополучия и выживания людского рода.
They are the last great frontier and their conservation and sustainable use is vital to the well being and survival of the human race.
Сотрудничество между СБСЕ и Организацией Объединенных Наций по-прежнему является жизненно важным для обеспечения общей региональной стабильности.
Cooperation between the CSCE and the United Nations remains vital for overall regional stability.
Европейский союз твердо уверен в том, что развитие экономического потенциала палестинского народа является жизненно важным для стабильности и роста во всем регионе.
The European Union firmly believes that the development of the economic potential of the Palestinian people is vital for stability and growth throughout the region.
В подтверждение мнения, выраженного правительством моей страны в июле этого года, мы подчеркиваем необходимость рассмотреть и решить проблемы ресурсов, сохранение которых является жизненно важным для всех государств.
In reaffirmation of the view expressed by my Government last July, we stress the need to face and solve the problems affecting resources whose preservation is of vital importance to all States.
Г-жа Нагахара говорит, что Япония, считая, что облегчение торговли является жизненно важным для развивающихся стран, принимала конструктивное участие в обсуждении проекта резолюции.
Ms. Nagahara said that Japan, believing that trade facilitation was of vital importance to developing countries, had participated constructively in the discussion on the draft resolution.
Вспомогательный механизм в экономической, социальной и смежных областях является жизненно важным для достижения устойчивого развития.
The subsidiary machinery in the economic, social and related fields is vital to the attainment of sustainable development.
Для достижения нашей цели жизненно важным для нас является укрепление этого инструмента, т.е. Организации Объединенных Наций.
To meet our goal, it is vital for us to strengthen the tool that is the United Nations.
Общение между пользователями и государственными службами является жизненно важным для достижения какого-либо реального улучшения.
Communication between users and government services is vital to achieve any real improvement.
Наличие сильнейшей экономики является жизненно важным для властей, которые стремятся сохранить военное превосходство и возможность определения международного порядка.
Having the largest economy is vital for a power aspiring to maintain military superiority and the ability to define the international order.
Мы твердо поддерживаем роль Организации Объединенных Наций и считаем, что активнее участие стран региона будет жизненно важным для достижения урегулирования.
We strongly support the role of the United Nations and believe that the active involvement of countries in the region will be vital to reaching a solution.
Потому что делать ее счастливой - было жизненно важным для этого прохвоста.
That's because making her happy was vital to his con.
Участие коренных народов в работе этих форумов считается жизненно важным для обеспечения того, чтобы их мнение было услышано на международном уровне.
The participation of indigenous peoples at these forums is considered vital to ensuring that their voices are heard at the international level.
Украина считает, что осуществление многосторонних инициатив является жизненно важным для укрепления глобальной системы нераспространения.
Ukraine believes that implementation of the multilateral initiatives is vital for strengthening the global non-proliferation system.
Говоря о проблемах, стоящих перед Мьянмой, Япония считает процесс демократизации жизненно важным для улучшения положения в области прав человека.
With regard to the challenges facing Myanmar, Japan considered democratization vital to improving its human rights situation.
Г-н Лулишки (Марокко) говорит, что сотрудничество Юг-Юг является жизненно важным для международного развития, особенно в свете продолжающегося финансового кризиса и энергетической нестабильности.
Mr. Loulichki (Morocco) said that South-South cooperation was vital to international development, especially in light of the ongoing financial crisis and food and energy insecurity.
Мы вынуждены осуществлять меры жесткой экономии, поэтому доступ к рынкам является жизненно важным для экономик наших стран.
While we are required to implement drastic austerity measures, access to markets is vital for our economies.
Их умелое руководство работой в ходе заседаний было жизненно важным для проведения столь хорошо организованной и обогащающей сессии.
Their able chairing of the meetings was vital to the orderly and enriching sessions.
Расширение прав и возможностей женщин и молодежи является жизненно важным для достижения нашей цели.
The empowerment of women and youth is vital for our goal.
Специальный докладчик считает, что продление его мандата является жизненно важным для выявления проблем и содействия правительству в их решении.
The Special Rapporteur believes the continuing existence of his mandate is vital to highlight these concerns and support the Government in addressing them.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 136. Точных совпадений: 136. Затраченное время: 85 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo