Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "загрязнение окружающей среды" на английский

Искать загрязнение окружающей среды в: Oпределение Синонимы
environmental pollution
environmental contamination
contamination of the environment
polluting the environment
Устройство позволяет обеспечить длительный ресурс работы и минимальное загрязнение окружающей среды.
The device makes it possible to provide a long operating life with minimal environmental pollution.
Он финансируется из средств, получаемых по линии экологических штрафов и платежей за загрязнение окружающей среды.
The fund is financed through ecological fines and payments for environmental pollution.
Кроме того, широкие масштабы имело загрязнение окружающей среды, причем оно не ограничено районами, подвергнувшимися обстрелу.
There has also been wide-scale environmental contamination that is not restricted to the areas that came under bombardment.
Эта проблема приобретает особенно серьезный характер в случае возникновения ответственности за загрязнение окружающей среды.
This is a particularly serious problem in the case of liability for contamination of the environment.
Закон о взимании платы за загрязнение окружающей среды 1998 года предусматривает взимание сборов за выбросы из стационарных и мобильных источников.
The 1998 Law on Payment for Environmental Pollution introduced charges for emissions from stationary and mobile sources.
Чрезмерное загрязнение окружающей среды оказывает пагубное воздействие на здоровье миллионов людей в городских агломерациях в развивающихся странах.
Excessive environmental pollution is affecting the health of millions of people in urban agglomerations in developing countries.
У специалистов системы здравоохранения все большее беспокойство вызывает загрязнение окружающей среды из различных источников.
Environmental pollution arising from various sources is a growing concern of the health sector.
В ходе анализа следует учесть: загрязнение окружающей среды; использование ресурсов; и сохранение ландшафта.
Including: environmental pollution; use of resources; and maintenance of the landscape.
Крайняя нищета, эпидемии, загрязнение окружающей среды, стихийные бедствия и изменение климата создают серьезные угрозы для человеческой жизни.
Extreme poverty, epidemics, environmental pollution, natural disasters and climate change posed serious threats to human life.
Они позволяют сэкономить топливо, увеличить мощность двигателя, а также снизить загрязнение окружающей среды.
They enable one to save fuel, increase engine capacity, and to reduce environmental pollution as well.
Это часто вызывает еще большее загрязнение окружающей среды, последствия которого могут ощущаться по всей стране.
This often increases environmental pollution, the consequences of which can exceed the local level.
Во многих случаях промышленно развитые страны несут главную ответственность за загрязнение окружающей среды.
In many ways, the industrially developed countries are mainly responsible for environmental pollution.
Безопасность должна учитывать экономический кризис, нищету, голод, массовую миграцию, международный терроризм и загрязнение окружающей среды.
Security must take account of economic crises, poverty, hunger, mass migrations, international terrorism and environmental pollution.
Развитие в мире способствовало материальному прогрессу, но одновременно вызвало экологический дисбаланс и загрязнение окружающей среды.
Development in the world has both advanced material progress and caused ecological imbalance and environmental pollution.
Это - международный терроризм, организованная преступность и наркобизнес, острые социальные проблемы, загрязнение окружающей среды, эпидемии.
These are international terrorism, organized crime and drug trafficking, acute social problems, environmental pollution and epidemics.
Хатлонская областная администрация контролирует и оценивает загрязнение окружающей среды на уровне области.
Khatlon Oblast Administration controls and assesses environmental pollution at oblast level.
Препятствиями на пути человечества к развитию являются транснациональная преступность, эпидемии, загрязнение окружающей среды и растущий разрыв между богатыми и бедными.
Transnational crime, epidemics, environmental pollution and the growing gap between the rich and the poor are all constraints on the development of humankind.
Вне зависимости от предлагаемых объяснений, загрязнение окружающей среды вызвано человеческой деятельностью.
Regardless of the explanations proffered, environmental pollution is caused by human activity.
Безработица сопряжена с огромными издержками для общества, равно как и загрязнение окружающей среды.
Unemployment represents an enormous cost to society, just as does environmental pollution.
Платежи за пользование недрами, за загрязнение окружающей среды, за ухудшение качества природных ресурсов носят ярко выраженный природоохранный характер.
The payments for subsoil use, environmental pollution or degradation of natural resources are markedly pro-environment in their intent.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 479. Точных совпадений: 479. Затраченное время: 128 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo