Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "заменять в горячем режиме" на английский

Искать заменять в горячем режиме в: Oпределение Спряжение Синонимы
hot swap
hotswap
hot plug
hotplug

Другие результаты

На экспериментальной установке по переработке отработавшего топлива, самостоятельно построенной Китаем, были проведены испытания в горячем режиме; кроме того, Китай подписал с Францией письмо о взаимопонимании относительно строительства совместными силами промышленной установки по переработке.
The pilot plant for reprocessing spent fuel built independently by China has passed the hot test and China has signed a letter of interest with France to work together on a commercial reprocessing plant.
Во-вторых, модель секьюритизации сильно разрушена, и маловероятно, что ее заменят в ближайшее время.
Second, the securitization model is badly broken and not likely to be replaced anytime soon.
Поверхность орбитального корабля подвергается многочисленным ударам, так что за каждый полет приходится заменять в среднем одно "окно".
The orbiter has experienced a significant number of impacts, with on average one window being replaced in every flight.
В долгосрочном плане документы в электронной форме заменят в значительной части документы в печатной форме.
Eventually, electronic documents would by and large replace printed documents.
В нынешних условиях вносить правку во все соответствующие положения действующих договоренностей, согласно которым ЮНЕП оказывает административную поддержку МПС, и заменять в них ЮНЕП на ЮНОН нецелесообразно.
Under the present circumstances, it is not convenient to amend all the relevant provisions of the existing arrangements on administrative support by UNEP for MEAs, i.e. replace UNEP by UNON.
Секретариат проинформировал Рабочую группу о том, что в окончательном варианте, изданном типографским способом, графики, подлежащие включению, заменят в некоторых случаях соответствующий текст.
The secretariat informed the Working Group that the graphics to be included would replace related text in the final printed version in some cases.
Мы разработали новый имитостойкий вид визы Соединенных Штатов и включили в паспорта элемент защиты, который не позволяет заменять в них фотографию.
We have designed a new tamper-resistant U.S. visa, and we have upgraded passports to prevent photo substitution.
Этот документ поможет спасти жизни сотен миротворцев в горячих точках планеты.
This instrument will help to save lives of hundreds of peace-keepers in hot spots of the world.
Потребность в горячих коврах и керамических калориферах постоянно растет.
Demand for hot carpets and ceramic fan heaters, among others, is expected to grow firmly.
В противном случае регион погрузится в горячую конфронтацию.
If not, the region will be plunged into a hot confrontation.
Песчаная ванна и купание в горячем бассейне стоят 900 иен.
The sand bath and a soak in a hot pool cost 900 yen.
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.
А я бы полежал в горячей ванне денек-другой.
I'd like to soak in a hot bath for a day or two.
Это как оказаться в горячей ванне.
It's like getting into a hot bath.
Они отправляли меня в горячие точки для выполнения грязной работы.
They drop me into hot spots when they need someone to get their hands dirty.
Знаешь, нежился в горячей ванне со своей родственной душой.
You know, soaking' it up in a hot tub with my soul mate.
А пузырьки в горячем джакузи - с осадком.
And the bubbles in the hot tub have crust on 'em.
Парни уверяют, что купание в горячем источнике взбодрит меня.
The boys reassure me the hot springs bath will do me good.
За последние несколько лет регион превратился в горячую точку планеты.
In the past few years, the region has become a global hot spot.
Юных Бувов содержат в горячей печи.
When Boov are young, we are kept in the warming oven.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 310. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 116 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo