Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "занавеску" на английский

Они всегда должны закрыть занавеску у первого класса.
Then they always have to close that first class curtain, too.
По утрам солнце падает на занавеску Мэттью, и она кажется красивой, несмотря на серый цвет.
In the mornings, the sunlight illuminates Matthew's curtain and makes it look beautiful even though it's just gray.
Хочет свою занавеску с кисточками назад.
She wants her curtain tassels back.
Он отдернул душевую занавеску, даже не позаботился о том, чтобы выключить воду.
He opened the shower curtain, didn't even bother to stop to turn off the water.
А потом эксперт был застрелен из этого оружия в своей кухне, был завёрнут в душевую занавеску и вытащен сюда.
And that expert was then shot by the same weapon, in his kitchen, and he was wrapped in a shower curtain and he was brought here.
Вы хотите, чтобы я завернулась в занавеску?
You want me to wrap up in a curtain?
Я потянула занавеску однажды, ещё оставаясь в постели, и вы знаете это ужасное чувство, когда вы видите что-то над вами?
I pulled a curtain once when I was still in bed, and you know the dread thing of seeing that above you?
Если так надо, я собираюсь в лавку Берни Кунца, купить занавеску в душ.
If you want to know, I'm going to the Bernie Kunz's hardwares shop, and pick up an new shower curtain.
И я пошла, и отодвинула занавеску, и увидела тебя.
And I went back there, and I pulled open that curtain, and I saw you.
Ћибо € вижу эту занавеску значительно ближе чем обычно, либо это интоксикаци€ и € вижу розовых слонов, что впринципе одно и то же... скажем так, этот вопрос по-прежнему требует помощи телезрителей.
Whether I'm seeing the curtain more nearly as it is or whether I'm intoxicated and seeing pink elephants - Which is of course,?
Он был завёрнут в... занавеску... в старую занавеску
He was wrapped in a... curtain... in an old curtain.
Я расправила занавеску в душе, чтобы не заплесневела.
I straightened out your shower curtain so you won't get mildew.
Им и занавеску не повесить, даже если попробуют.
They couldn't hang a curtain, even if they tried.
Он должен был как-то... сдвинуть занавеску, чтобы видеть шоу.
He would've had to... move the curtains to the side to enjoy the show.
Эмили, ты не прикроешь немного занавеску?
Emily, would you mind just closing the curtain a little bit?
Не могли бы вы заглянуть за занавеску, сестра?
Could you pop over to the side room, Sister?
Просто, знаешь, отодвинь меня как занавеску, хорошо?
Just, you know, slide me like a curtain, okay?
Пожалуйста, задёрни занавеску, прежде чем я выйду.
Close the curtains before I come out.
Конечно, вы можете закрыть занавеску.
You're welcome to close the curtain.
Не ответишь - я открою занавеску!
Say something or I'll open the curtain.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 64. Точных совпадений: 64. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo