Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "запрашивающих" на английский

requesting
who request
Типовое законодательство должно отражать различия правовых систем получающих и запрашивающих государств.
Model legislation must take into account the different legal systems of recipient and requesting States.
Многие из запрашивающих государств-участников воспользовались услугами, предоставляемыми со стороны ГИП.
Many of the requesting States Parties made use of the services provided by the ISU.
Ь) Законы, гарантирующие защиту лиц, запрашивающих доступ к информации
(b) Laws for the protection of persons who request access to information
Эти учебные занятия планируются с учетом потребностей соответствующих участников, в том числе государственных структур, частных компаний, юристов, руководителей, преподавателей, студентов и других запрашивающих групп.
These training sessions are tailored according to the needs of the respective participants, including public entities, private companies, legal workers, directors, teachers, students, and other groups who request it.
Типовой договор должен предусматривать сотрудничество судебных органов запрашивающих государств-участников.
The model treaty should provide for judicial bodies of requesting States parties to work together.
Было отмечено, что ряд запрашивающих государств выразили озабоченность по этому поводу.
It was noted that this had been raised as a concern by some requesting States.
Этому должны предшествовать оценки существующего потенциала, а также недостатков и потребностей в запрашивающих государствах.
It should be preceded by an assessment of the existing capacities, as well as shortcomings and needs, in the requesting States.
Для удов-летворения потребностей запрашивающих государств необходимы целевые взносы и помощь натурой.
Earmarked contributions and in-kind assistance are required to meet the needs of requesting States.
Просьба пояснить государственную практику Дании в отношении других запрашивающих стран.
Please explain Denmark's state practice with regard to other requesting countries.
Ряд ораторов говорили о необходимости укреплять доверие между компетентными органами запрашивающих и запрашиваемых государств.
Several speakers elaborated on the need to build trust between the authorities of requesting and requested States.
Ь) организация региональных и субрегиональных совещаний запрашивающих государств и потенциальных партнеров-доноров;
(b) Organization of regional and subregional meetings of requesting States and potential partner providers;
Что касается принятия надлежащего национального законодательства, то Секретариату следует расширить свою деятельность по оказанию помощи по законодательным вопросам в ответ на потребности запрашивающих государств.
With regard to the adoption of adequate national legislation, the Secretariat should step up its legislative assistance activities to respond to the needs of requesting States.
Тем не менее, 4 запрашивающих государства-участника представили свои запросы лишь значительно позднее марта 2008 года.
However, 4 requesting States Parties did not submit their requests until some time much later than March 2008.
На неделе 2-6 июня 2008 года представители большинства запрашивающих государств-участников, включая многих национальных директоров по разминированию, встретились с анализирующей группой.
During the week of 2-6 June 2008, representatives of most requesting States Parties, including many national demining directors, met with the analysing group.
Необходимо определить ясные стандарты представления и рассмотрения доказательств, что является столь же важным, как и проведение тщательных расследований в запрашивающих государствах.
Clear standards for the presentation and consideration of evidence needed to be determined and were as important as the conduct of thorough investigations in requesting States.
Выработка общего понимания стандартов для процессуальных и доказательственных требований как в запрашивающих, так и в запрашиваемых государствах была сочтена необходимой.
Developing a common understanding of standards for procedural and evidentiary requirements in both requesting and requested States was viewed as necessary.
Одно из предложений по содействию обеспечению потока информации заключалось в поощрении установления неофициальных каналов связи между органами запрашивающих и запрашиваемых государств, например через сеть координаторов.
One proposal for improving the flow of information was to promote informal channels of communication between authorities of requesting and requested States, for example through a network of focal points.
Эти положения являются достаточными для обеспечения того, чтобы оказываемая Австралией взаимная помощь не приводила в запрашивающих странах к поведению, противоречащему целям Конвенции.
These provisions are sufficient to ensure that mutual assistance provided by Australia will not lead to conduct in requesting countries contrary to the aims of the Convention.
Необходимо также изучить пути устранения препятствий, связанных с расхождением в законах запрашивающих и запрашиваемых государств, и способы сокращения случаев невозвращения активов.
It was also necessary to explore ways to remove the obstacles caused by the different laws of the requesting and requested States and to reduce instances where assets could not be recovered.
Однако ряд государств, запрашивающих возмещение, до сих пор имеет задолженность по отдельным миротворческим операциям.
However, a number of the States requesting reimbursement were still in arrears in respect of certain peacekeeping operations.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 228. Точных совпадений: 228. Затраченное время: 70 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo