Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "запуск" на английский

Посмотреть также: запуск которого
Искать запуск в: Oпределение Синонимы
launch
launching
start
run
starting
start-up
satellite
firing
startup
starting up
launched
launches
flight

Предложения

В ноябре 1996 года планируется произвести запуск российского КА к планете Марс.
A Russian space mission is scheduled for launch to planet Mars in November, 1996.
Позволяет осуществлять быстрый запуск утилит и предоставляет широкие возможности настройки параметров их запуска.
SQL Studio allows to easily launch database utilities and provides rich customization abilities for their execution.
Разработка проекта, монтаж и запуск студийной аппаратной телеканала.
Project development, installation and launching of the studio control room.
Зафиксирован запуск 2-х нло с корабля пришельцев.
DSP pinged two bogeys launching from the alien ship.
Получен запрос на запуск этой службы.
A request to start the service was received.
"Перестройка при трансформации" должна быть нацелена на запуск широкого процесса развития и расширения возможности человека.
"Adjustment with transformation" should be geared to start the broad process of human development and empowerment.
В частности, одним из предлагаемых нововведений будет запуск новой биржевой площадки межбанковских кредитных ресурсов.
In particular, one of the offered innovations will be the launch of a new exchange platform for interbank credit resources.
Завтра у неё запуск нового сингла и куча вызовов на интервью.
She's got her new single launch tomorrow and a bunch of call-in interviews.
Сэр, мы должны отменить этот запуск.
Sir, we have to call off this launch.
Викки, это не запуск космического корабля.
Vicky, it's not a space shuttle launch.
Мистер Ворф, подготовьте зонд, запуск по готовности.
Mr. Worf, prepare a probe and launch when ready.
Главные ядерные державы запретили запуск ракет.
Major nuclear powers deny missile launching, surveillance confirmed.
Я все это время останавливала запуск ядерных ракет.
I've been stopping the nuclear launch all this time.
Единственное что, прокурор просил разрешения на запуск официального расследования.
The only thing the prosecutor is asking for is permission to launch a formal investigation.
Мы должны продумать запуск в СМИ.
We need to set up a media launch.
Правительство также одобрило запуск спутника связи в 2009 году и двух спутников дистанционного зондирования.
The Government had also approved the launching of a communications satellite in 2009 and two remote sensing satellites.
Первый запуск состоится в 2008 году.
The first launch should take place in 2008.
Планируется создание и запуск национального геостационарного спутника связи и вещания «Казсат».
There were plans to build and launch a national geostationary communications and broadcasting satellite, KAZSAT.
Целью проекта является запуск микроспутника лишь с акселерометром в качестве научной аппаратуры на борту.
The aim of the project is to launch a microsatellite with the accelerometer on board as the only scientific instrument.
Третий заключительный испытательный запуск запланирован на середину 1998 года.
The third and final test launch is scheduled for the middle of 1998.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1720. Точных совпадений: 1720. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo