Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: наименее защищенных
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "защищенных" на английский

Предложения

Финансирование также выделяется этим Министерством, которое контролирует и инспектирует работу защищенных мест проживания.
Funding is provided by the Ministry, which also monitors and evaluates the operation of the protected accommodation.
Также должно быть гарантировано право защищенных лиц на связь с членами их семьи.
The right of protected persons to correspond with the members of their family must also be ensured.
Один из ораторов предложил создать несколько отдельных защищенных веб-страниц для заполнения вопросников государствами-участниками.
One speaker proposed the creation of a series of separate secure web pages through which States parties could complete the questionnaires.
Основным препятствием является озабоченность потенциальных участников по поводу предоставления защищенных данных в рамках системы.
The main obstacle encountered had been the concern of potential participants over the release on the system of secure data.
САТНЕТ Азия содействовала повышению продовольственной безопасности и уровня питания беднейших и наименее социально защищенных слоев населения в Южной и Юго-Восточной Азии.
SATNET Asia programme helped improve food security and nutrition of the poorest and most vulnerable people in South and South-East Asia.
Андорра - небольшая и мирная страна, раскинувшаяся в защищенных Пиренеями долинах.
Andorra is a small and peaceful country nestled in the protected valleys of the Pyrenees.
Третья Директива способствует согласованию срока защиты произведений и других защищенных материалов.
The third harmonised the term of protection of works and other protected material.
Процентная доля защищенных видов вересковых пустошей явно изменилась.
The percentage of protected species in heaths has clearly changed.
В этом Соглашении приводятся различные примеры "защищенных космических операций".
Various examples of "protected space activities" are given in the Agreement.
Впоследствии ГИСТ была заменена новой структурой - Международной организацией защищенных электронных операций (МОЗЭО).
GIFT had subsequently been replaced by a new entity, the International Secure Electronic Transaction Organization (ISETO).
Эта и другие системы защищенных операций особенно важны для МСП.
This and other systems of secure transactions are especially important for SMEs.
На жестком диске Бетти есть ряд защищенных файлов.
There are a number of protected files hidden on Betty's hard drive.
Сервер расположен в одном из самых защищенных датацентров Dragonara.
The server is located in one of the most secure datacenters Dragonara.
Все ограничительные положения допускают определенную степень использования защищенных работ без согласия автора.
All restrictive provisions stipulate that the protected works may be exploited to a certain extent without the author's consent.
Программа для шифрования файлов и для редактирования защищенных текстов.
Program have meant for on-phone files encryption and editing protected texts.
Система будет работоспособна круглые сутки и обеспечит долгосрочное хранение данных в защищенных архивах.
The system would operate 24/7 and will ensure long-term storage of data in the protected archives.
Создание защищенных каналов связей с НСИ.
Protected communications with the NSIs to be set up.
Министерство сельского хозяйства по-прежнему делает упор на внедрение защищенных сельскохозяйственных систем как механизм увеличения внутреннего сельхозпроизводства.
The Department for Agriculture continues to place emphasis on the adoption of protected agricultural systems as a mechanism for increasing domestic production.
Для резки семенных клубней защищенных разновидностей может потребоваться разрешение селекционера-правообладателя.
When cutting seed of protected varieties, permission may be required from the breeder rights holder.
49 защищенных идентификаторов пользователей для получения удаленного доступа к виртуальной частной сети для Департамента операций по поддержанию мира.
49 secure user IDs enabling remote access to the virtual private network for the Department of Peacekeeping Operations.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 580. Точных совпадений: 580. Затраченное время: 56 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo