Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "за данный период" на английский

Искать за данный период в: Oпределение Синонимы
for the period
during this period
during the period
during that period
in this period
for this period
for that period
during a given period
in that period
over that period
in a given period
over this period
for a given period
during the given period
from one period
В ведомости III приводится сводная информация о чистом движении денежной наличности Организации за данный период.
Statement III summarizes the Organization's net cash flows for the period.
В финансовых ведомостях, касающихся начисленных регулярных бюджетов, сметные расходы за данный период должны сопоставляться с фактическими расходами.
Financial statements for assessed regular budgets should relate actual expenditure to budgeted expenditure for the period.
Появление после распада бывшего Советского Союза ряда новых независимых стран значительно увеличило объем работы МККН за данный период.
The emergence of a number of newly independent countries following the break-up of the former Soviet Union considerably increased the workload of the INCB during this period.
Многие из тем, рассмотренных за данный период, касаются 12 важнейших проблемных областей Пекинской платформы действий.
Many of the topics covered during this period are in relation to the 12 areas of critical concern of the Beijing Platform for Action.
Например, за данный период потребуется списать более 40 процентов используемых в Миссии компьютеров.
For example, during the period, over 40 per cent of the Mission's computers will need to be written off.
В некоторых развитых странах этот рост за данный период составил не менее 40 процентов.
In some developed countries, growth during the period was as high as 40 per cent.
По этой причине в соответствующих отчетах об исполнении бюджетов использовался временной формат, отражающий фактические достижения и результаты за данный период.
For that reason, a transitional format had been utilized in the related performance reports showing the actual accomplishments and outputs for the period.
Что касается представленности в парламенте, то за данный период не была достигнута цель в 30%.
In terms of parliamentary representation, the 30 per cent goal was not achieved during the period.
Разница между ассигнованиями и расходами за данный период составила 16405500 долл. США, или 1,9 процента от суммы ассигнований.
The variance between appropriations and expenditures for the period amounted to $16,405,500, or 1.9 per cent of the appropriation.
Общая доля средств, перераспределенных за данный период, составляет 0,88 процента от общего объема ассигнований.
The total amount of funds which were redeployed during the period represented 0.88 per cent of the total appropriation.
Взносы, полученные за данный период 18798,69057,0
Unencumbered balance brought forward Contributions received during the period
Кроме того, количество наименований производимого оборудования за данный период выросло с 450 до 550.
Also, the number of items produced during this period rose from 450 to 550.
Каких-либо представлений от Сторон или обращений от секретариата Комитетом за данный период времени получено не было.
No submissions were made to the Committee by Parties and the secretariat did not make any referrals during this period.
Наиболее быстрыми темпами обезлесение происходит в Африке, лесной покров которой за данный период ежегодно сокращается на 0,7 процента.
Deforestation is proceeding most rapidly in Africa, which lost 0.7 per cent of its forest area annually during this period.
В таблице 5 представлено сопоставление утвержденных бюджетов секретариата, КНТ, КРОК и ГМ и соответствующих расходов за данный период.
Table 5 shows a comparison between the approved budget of the secretariat, the CST, the CRIC, the GM and related expenditure for the period.
Подробная информация об этих расходах приводится в представленном отчете об исполнении бюджета за данный период.
Details on this expenditure are provided in the performance report submitted for the period.
Потребление воды за данный период было следующим:
Water consumption for the period was as follows:
Экономия по данной статье объясняется тем, что число предполагаемых поездок в связи с ротацией за данный период было меньше, чем предусматривалось сметой.
A lower number of trips for rotation travel projected during this period in comparison to that which was budgeted for will result in savings under this budget line item.
Хотя среднегодовые темпы роста за данный период аналогичны показателям таких благополучных развивающихся стран как Маврикий или Тринидад и Тобаго, в экономике Фиджи продолжают чередоваться периоды подъема и спада.
Although, the average growth rate for the period is similar to that of well-performing developing countries, such as Mauritius and Trinidad and Tobago, there have been protracted periods of strength and weakness in Fiji's economy.
По представлению надлежащих форм партнерам-исполнителям с подробным изложением расходов по проектам за данный период соответствующая сумма учитывается как расходы, а авансовый остаток сокращается на пропорциональную величину.
Once the appropriate forms are submitted by the implementing partner detailing the expenses incurred on the projects for the period, the expenditure is recorded and the advance balance is reduced proportionally.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 183. Точных совпадений: 183. Затраченное время: 99 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo