Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "земли" на английский

Искать земли в: Oпределение Синонимы

Предложения

903
630
472
350
297
248
232
165
Международное сообщество обязано предотвратить незаконную аннексию палестинской земли.
The international community has an obligation to prevent the unlawful annexation of Palestinian land.
Проводимая правительством политика привела к широкому распределению земли.
The policy pursued by the Government has led to a wide distribution of land.
Он продолжает претендовать на часть моей земли.
He continues to claim he has legal rights over some of my land.
Предрассудки жителей пустыни всегда мешали изменению нашей земли.
The superstitious of the inner desert... have always feared the transformation of our land.
Постоянной проблемой остается оккупация Государством Израиль палестинской земли.
The occupation of Palestinian land by the State of Israel is an ongoing concern.
В некоторых случаях естественная регенерационная способность земли превышена.
In some instances, the natural regeneration capacity of the land has been exceeded.
Это проблема оккупации земли и порабощения народа силой.
It is a problem of the occupation of a land and a people by force.
Необходимо создать эффективную и транспарентную систему регистрации земли.
An effective, efficient and transparent land registration system must be set up.
В 1982 году Компания стала распродавать свои земли местным частным владельцам.
In 1982, the Company began to sell off its land to private local ownership.
Административный механизм регистрации земли испытывает нехватку технических средств и людских ресурсов и поэтому является неэффективным.
The administrative system for the registration of land lacks technical and human resources and is inefficient as a result.
Поэтому процесс оставления земли приобрел беспрецедентный по своему масштабу характер.
Therefore, pressure to leave the land has become greater than ever before.
Аналогичным образом, трудно увидеть связь между продажей земли и территориальной целостностью Словении.
Similarly, it was difficult to see the link between the sale of land and Slovenia's territorial integrity.
Согласно оценкам, заявления о реституции земли касаются 50% сельскохозяйственных угодий.
According to estimates, land restitution claims have been submitted for 50 % of all agricultural land.
Но примерно 20-25% земли не будет приватизировано.
An estimated 20 - 25 % of the land will not be privatized.
Некоторым перемещенным лицам предоставляется надел земли в качестве компенсации за их разрушенные жилища.
Some displaced are given a piece of land in compensation for their shanties after they are destroyed.
Он подчеркнул важность Рабочего совещания для развития и создания эффективной системы регистрации земли в Албании.
He underlined the importance of the workshop for the development and setting-up of an effective land registration system in Albania.
Эта практика способствует развитию рынка земли в Албании.
This practice facilitates the establishment of the land market in Albania.
От этого зависит доверие граждан к системе регистрации земли и кадастров.
The confidence of the citizens in the land registration and cadastral system depends on this.
Будет также затрагиваться вопрос оценки земли.
The issue of land valuation will also be addressed.
К сожалению, в сфере распределения земли ситуация очевидно ухудшилась.
Regrettably, the situation seemed to have worsened in the area of land distribution.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20960. Точных совпадений: 20960. Затраченное время: 264 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo