Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "знать досконально" на английский

Искать знать досконально в: Oпределение Спряжение Синонимы
learn the ropes
know the ropes

Другие результаты

Регистратор должен досконально знать все аспекты наблюдения и способен точно осуществлять его.
A data collector must know all aspects of the schedule and be able to complete it accurately.
Регистраторы данных должны досконально знать процедуры учета и кодирования всех товаров, включенных в программу наблюдения; простое удовлетворительное понимание этих вопросов является недостаточным.
Data collectors must have a thorough knowledge of the processing and coding of all items on the schedule; a reasonably good understanding is not sufficient.
Чтобы способствовать такому гибкому подходу, старших руководителей миссий учат досконально знать процедуры распоряжения ресурсами на местах, включая их перераспределение.
To support the flexible approach, senior mission leaders were trained to be fully aware of the procedures for resource management in the field, including redeployment.
Для того чтобы ответить на этот вопрос, необходимо досконально знать, о каких инцидентах идет речь.
In order to reply to that question, he would need to know exactly what incidents were being referred to.
Развивающиеся страны должны досконально знать как внутренние законы своих основных торговых партнеров, так и новые правила ВТО, чтобы использовать многостороннюю торговую систему с выгодой для себя, но многие из них не имеют необходимого для этого опыта, а также финансовых и людских ресурсов.
The developing countries must be able to fully understand both the domestic laws of their main trading partners and the new WTO rules in order to use the multilateral trading system to their advantage, but many of them lacked the necessary experience and financial and human resources.
Необходимо укреплять потенциал правительств по ведению переговоров с международными финансовыми учреждениями, а для этого требуется четко сформулированная национальная стратегия развития и создание группы опытных специалистов по ведению переговоров, которые должны досконально знать, как эти учреждения работают.
There is a need for strengthening the government capacity to negotiate with international financial institutions, which requires both the articulation of a national development strategy and the organization of a team of experienced negotiators who should have an intimate knowledge of how these institutions operate.
Специалист в области управления земельными ресурсами должен иметь опыт непосредственной работы в какой-либо службе управления земельными ресурсами, а также досконально знать и понимать механизмы функционирования децентрализованной системы управления земельными ресурсами.
The land administration specialist should have direct experience of working within a land administration agency, and have a thorough knowledge and understanding of how decentralized land administration functions can operate.
По пересмотренной ЕСС для учета налогов в теории требуется досконально знать будущие налоговые платежи, период, за который они были первоначально начислены, или налоговые требования, которые в конечном счете аннулируются, в привязке к периоду, за который они были первоначально начислены.
In the revised ESA, accounting for taxes requires, in theory, full knowledge of future tax payments, the period in which they were originally accrued or tax claims eventually cancelled linked to the period for which they were originally assessed.
Со всеми фильмами ужасов, что я видел, я буквально досконально знаю все, что нужно знать о том, как избежать зомби.
With all the horror movies I've seen, I know literally everything there is to know about how to avoid zombies.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 57 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo