Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "игра в прятки" на английский

Искать игра в прятки в: Oпределение Синонимы
hide-and-seek
bo-peep
bo peep
Чем дольше продлится эта игра в прятки, тем больше сверхурочных нам накапает.
Hide-and-seek. The longer it lasts, the more overtime we make.
И поверь мне, даже когда я был ребенком, игра в прятки с этим человеком доводила меня до спазмов в животе.
And trust me, even as a kid, Hide-and-seek with that man gave me stomach cramps.
Это не игра в прятки.
It's no hide-and-seek.
Что это все игра в прятки.
That it was hide and seek.
Поэтому и вся эта игра в прятки.
Hence the bit of a runaround.
Пока не знаю, но думаю, что это не была самая долгая игра в прятки.
Don't know yet, but I'm guessing it wasn't the world's longest game of hide-and-seek.
Просто говорю, что всё как в старые добрые времена... загадочные угрозы, игра в прятки с федералами.
I'm just saying it's just like old times - mystery threats, hiding from the Feds.
Эта игра в прятки является, по нашему мнению, слишком простой уловкой для того, чтобы конголезские повстанцы Гомы, Бунии и Гбадолите попали в западню; даже в ходе межконголезского диалога, находящегося в стадии подготовки.
This little game of hide-and-seek is so childish that the Congolese rebels of Goma, Bunia and Gbadolité will not fall into that trap, even once the inter-Congolese dialogue under preparation has begun.
Как только местность полностью заблокирована, игра в прятки лишь отсрочивает вашу поимку.
Once a location is completely locked down, the only thing hiding does is delay your capture.
Он выигрывает, если угадает выбор соперника - своеобразная игра в прятки.
One chimp is called a win if they press left, left, like a seeker finding someone in hide-and-seek, or right, right.

Другие результаты

Шоппинг быстро превратился в игру в прятки.
Shopping quickly devolved into a game of hide and seek.
Ну, тебе пора бросить эту игру в прятки.
Well, you must stop this hide and seek.
Мы называем это игрой в прятки.
This is a game we call hide-and-seek.
Больше времени на игры в прятки у меня нет.
That's all the hide-and-seek I got time for.
Некоторые инфекции мозга могут быть довольно хитрыми, играя в прятки.
Some brain infections can be pretty clever at hide-and-seek.
Я всегда буду находиться рядом, как в игре в прятки.
I'll always be close, like hide-and-seek.
Немного староват я для игры в прятки.
Bit old for hide and seek.
Мой учитель никогда бы не простил меня, за игру в прятки в подобной ситуации.
My master will never forgive me for running and hiding in a situation like this.
После всех этих игр в прятки я просто хочу показать мою девушку.
I mean, after all the sneaking around, I just want to be ableto show my girl off.
Как нам известно, двойная операция «заявляй и контролируй», которая предусматривалась в резолюции 687, слишком часто превращалась в игру в прятки.
As we know, the twin operation "declare and verify", which was prescribed in resolution 687, too often turned into a game of hide-and-seek.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3289. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 123 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo