Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "извинения" на английский

Искать извинения в: Oпределение Синонимы

Предложения

Я должен принести официальные извинения консульству ЮАР.
I'll have to make a formal apology to the South African Consulate.
Ну, извинения необязательны, но оно принято.
Well, no apology necessary, but it's accepted.
Приносим свои извинения, что не ответили на ваш ролик.
We're sorry that there's been no response to your reel.
Я думал, мне захочется услышать от вас извинения.
I thought I wanted to hear you say you're sorry.
А ты пока постарайся принять мои искренние извинения.
In the meantime, try to find it in your heart to accept my honest apology.
Если нужны объяснения, извинения бессмысленны.
If I have to tell you, then the apology is meaningless.
Я пишу извинения от Оскара за этот месяц.
I'm writing Oscar's apology letters for the month.
Сэр, я готова дать публичные извинения, если это необходимо.
I am ready to give a public apology, Sir, if that's what you'd require.
Не хочешь принимать извинения, ну и ладно.
You don't want to accept my apology, that's fine.
Но, пожалуй, мы принимаем ваши извинения.
But I guess for now, we accept your apology.
Теперь тебе нужно пойти и извиниться за извинения.
So now you must go and apologize for the apology.
В 1973 году Соединенные Штаты официально выразили извинения Афро-американскому сообществу за рабство.
In 1973, the United States officially issued an apology to the African American community for slavery.
Он хочет выбить их него публичные извинения.
He's trying to beat a public apology out of him.
Нишимура-Сан, примите наши искренние извинения за задержку.
Nishamura-san. Please accept our sincere apology for the delay.
Я... принесла их в качестве извинения.
I... brought these for you as an apology.
Через извинения... должен свою работу уже принести вам в Лондон...
By way of apology... should your work ever bring you to London...
И полгода не прошло с момента нашего последнего публичного извинения.
It's almost six months to the day since our last public apology.
Ты должен принести ей огромные извинения.
You have to make a grand apology to her.
Ладно, Перальта, извинения приняты.
Okay, Peralta, I accept your apology.
И президент ещё раз принесёт извинения лично семье Дженнифер Грэм.
And the president will be making another apology personally to the family of Jennifer Graham.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2260. Точных совпадений: 2260. Затраченное время: 90 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo