Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "изгнание" на английский

Искать изгнание в: Oпределение Синонимы
expulsion
exile
banishment
eviction
banishing
uprooting
ostracism
deportation
ouster
ousting
banished
exorcising
exorcism
exiled
expel

Предложения

Массовое изгнание людей из мест постоянного проживания парализовало всю инфраструктуру общества.
The mass expulsion of people from their permanent abodes paralyzed the whole social infrastructure.
Массовое изгнание сопровождалось убийствами и нанесением увечий.
The mass expulsion was accompanied by killings and maimings.
Арестованы и отправлены в изгнание министры правительства.
Government ministers have been arrested and sent into exile.
Звездный Флот снова отправил вас в изгнание.
I see Starfleet has shipped you back into exile.
Конфликт с управляющими бункера может стать тебе в вечное изгнание.
Arguing with bunker management can result in permanent banishment.
Он сможет избежать судебного преследования, если удалится в изгнание на несколько лет.
He could have avoided prosecution by accepting a few years banishment.
На следующий день Заир прекратил насильственное изгнание беженцев, тем самым существенно облегчив ситуацию.
A day later, Zaire stopped the forced expulsion of refugees, thereby considerably easing the situation.
Ввиду этого изгнание местного населения британскими войсками представляет собой нарушение территориальной целостности Аргентинской Республики.
The expulsion of the local population by British forces had therefore constituted a violation of the Argentine Republic's territorial integrity.
В частности, изгнание Председателя Ясира Арафата может лишь усугубить ситуацию.
In particular, the expulsion of Chairman Yasser Arafat can only result in a deterioration of the situation.
Вместо смерти, твое наказание будет изгнание из Франции.
Instead of death, your punishment will be exile from France.
Это объясняет все - изгнание, бедствия и Мессию...
This expounds everything about the exile, affliction, and the Messiah...
Могу представить, что ваше изгнание в этом месте далеко не идеальное.
I can only assume that your exile in this place has been less than ideal.
Твое изгнание приостановлено на следующие 24 часа.
Your exile is suspended for the next 24 hours.
А услышав о моей судьбе, он предпочёл изгнание противоборству.
And after he'd heard of my fate, he chose exile over confrontation.
Впервые Аргентина отправила своих собственных детей в беспрецедентное экономическое изгнание.
For the first time, Argentina sent off its own children into an unprecedented economic exile.
С этого момента началось планомерное изгнание азербайджанцев из Армянской ССР и НКАО.
That marked the beginning of the systematic expulsion of Azerbaijanis from the Armenian SSR and the Nagorny Karabakh Autonomous Region.
Он должен немедленно прекратить строительство и расширение израильских поселений, изгнание палестинского населения, уничтожение инфраструктуры и разграбление культурных ценностей.
It should immediately end the construction and expansion of Israeli settlements, the expulsion of Palestinian populations, the destruction of infrastructure and the plundering of cultural property.
Ей знакома агония войны и даже изгнание.
She has known the agony of war and even of exile.
Мы решительно отвергаем все намерения заставить избранного лидера палестинского народа вновь отправиться в изгнание.
We reject outright any intention to oblige the elected leader of the Palestinian people to re-enter exile.
Преднамеренное изгнание той или иной этнической группы может представлять собой непосредственную тактику и цель самого конфликта.
The deliberate expulsion of an ethnic group may be the direct tactic and object of the conflict itself.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 433. Точных совпадений: 433. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo