Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "изложение своей версии" на английский

present its case
closed its case
complete its case
case-in-chief
the Defence case
finish its case
closed his case
case closed
closed on
conclude its case

Предложения

Обвинению было предоставлено 300 часов на изложение своей версии.
The prosecution has been granted 300 hours to present its case.
Судебные камеры разработали методы обеспечения жесткого контроля за разбирательствами и недопущения ненужных задержек, не нарушая при этом права Обвинителя на изложение своей версии и права обвиняемого на справедливое разбирательство.
Management of Trial Proceedings Trial Chambers have developed practices to ensure firm control over proceedings and the avoidance of undue delays, while upholding the rights of the Prosecutor to present its case and those of the accused to a fair trial.
Из первоначально отведенных ему 120 часов у обвинения осталось пять часов на изложение своей версии. 12 февраля 2009 года обвинение обратилось с просьбой отвести ему дополнительно 23,5 часа, с тем чтобы оно могло закончить представление своих свидетельских показаний.
The prosecution has five hours remaining of its original 120 hours to present its case. The prosecution filed a motion on 12 February 2009, requesting an additional 23.5 hours to complete its evidence.
Для всех целей Обвинитель завершила изложение своей версии.
For all intents and purposes, the Prosecutor's case-in-chief has been concluded.
Судебная камера постановила, что обвинение завершит изложение своей версии к апрелю 2003 года.
The Trial Chamber ordered that the prosecution would complete its case by April 2003.
Ваше Честь, я закончил изложение своей версии.
I rest my case, your Honor.
Канцелярия Обвинителя завершила изложение своей версии в октябре 2013 года, потратив на представление доказательств один год.
The Office of the Prosecutor closed its case in October 2013, having taken one year to present its evidence.
Защита завершила изложение своей версии 22 октября 2007 года.
Defence case closed 22 October 2007.
Выставив 11 свидетелей, включая себя, он завершил изложение своей версии 11 ноября 2006 года.
After calling 11 witnesses, including the Accused, he closed his case on 11 November 2006.
В ходе судебного разбирательства по делу Бикинди защита завершила изложение своей версии в ноябре 2007 года.
In the Bikindi trial, the Defence closed its case in November 2007.
Согласно нынешним прогнозам, защита завершит изложение своей версии в мае 2008 года.
According to current projections, the Defence will complete its case in May 2008.
Защита начала изложение своей версии 18 января 2010 года.
The Defence case began on 18 January 2010.
Защита начала изложение своей версии 15 апреля 2010 года.
The Defence case opened on 15 April 2010.
Учитывая нынешнюю ситуацию, Обвинение должно завершить изложение своей версии до конца февраля 2011 года.
Based on the current situation, the Prosecution should complete its case by the end of February 2011.
Обвинитель завершила изложение своей версии 13 июня 2000 года.
The prosecution's case-in-chief concluded on 13 June 2000.
Первый из обвиняемых завершил изложение своей версии дела 28 мая 2009 года, после 60 дней разбирательств.
The first accused, Karemera, closed his case on 28 May 2009 after 60 trial days.
Обвинение рассчитывает завершить изложение своей версии в срок - к концу сентября 2009 года или ранее.
The Prosecution expects to complete its case on schedule - before the end of September 2009 or earlier.
Судебная камера заслушала 20 свидетелей в ходе первой сессии, когда защита излагала свои аргументы, и завершила изложение своей версии 4 июня 2010 года.
The Trial Chamber heard 20 witnesses during the first session of the defence case, which closed on 4 June 2010.
После заслушания 11 свидетелей в ходе разбирательства, продолжавшегося 14 дней, обвинение закончило изложение своей версии 17 сентября 2009 года.
After calling 11 witnesses over 14 trial days, the Prosecution closed its case on 17 September 2009.
Независимо от этого планируется, что защита начнет изложение своей версии в середине ноября 2010 года и завершит его в феврале 2011 года.
Regardless, the Defence case is scheduled to commence in mid-November 2010 and is expected to close in February 2011.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 53. Точных совпадений: 53. Затраченное время: 55 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo