Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "изучите" на английский

examine
Не стесняйтесь - поднимите его, изучите.
Feel free to pick it up, examine it.
Думаю, если вы изучите эти доказательства, то смело сможете сделать вывод.
I think if you examine this evidence, you could safely make a finding.
Во-вторых, изучите наши биржи и специальные экономические зоны.
Second, examine our stock exchanges and special economic zones.
Если вы изучите это более подробно, вы увидите, что вам не надо меня бояться.
If you examine it more closely, you will see that you do not need to fear me.
Изучите уровень национального участия в международной деятельности по борьбе с киберпреступностью, такой как круглосуточно функционирующая Сеть контактных пунктов по киберпреступности.
Examine national participation in international efforts to combat cybercrime, such as the round-the-clock Cybercrime Point of Contact Network.
Если вы изучите стенограмму...
I believe if you examine the transcripts...
Если хотите узнать охотника - изучите его добычу.
If you want to know about a hunter, study his prey.
Вы просто изучите наши финансовые отчеты.
Well, you're just looking at our books.
Перед отбытием изучите карту и проследите свой путь, чтобы заложить основу для успешного похода.
Before departing, study the map and trace your route to gain a basis for a successful tour.
И пока вы не изучите каждое повреждение...
And until you look at each and every injury...
Ладно, дети! Посетите этих очаровательных поселенцев и изучите обстановку.
All right, kids, go ahead and visit the charming villagers and learn stuff.
Вы изучите его, как вулканец.
As a Vulcan, you would study it.
И изучите пулю, которой его убили.
And take a look at the bullet that killed this guy.
На следующих четырёх сеансах вы изучите метод Фридмана.
What you will learn over the next four sessions is the Friedman method.
И изучите там последнее завещание Эдвина Друда.
And take sight there of Edwin Drood's last will and testament.
И я уверен, что все вы изучите его.
You will all study it, I am sure.
Начните с начала, заново изучите все материалы.
Start from the beginning, comb through that whole shitpile again.
Пожалуйста, изучите зубы и любые углубления на челюсти, где может присутствовать ткань.
Please examine the teeth and any pockets in the mandible where tissue could still be present.
Надеюсь, к тому времени вы изучите все четыре миллиона газет.
Hopefully you will be through with the four million newspapers by then.
Я с этим разберусь, а пока изучите вирус.
I'll get on that. Meanwhile, research the virus.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 145. Точных совпадений: 145. Затраченное время: 77 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo