Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "из первых рук" на английский

Искать из первых рук в: Oпределение Синонимы

Предложения

В целях получения информации из первых рук члены Миссии посетили два лагеря беженцев: Ноелбаки возле Купанга и Халивен в Атамбуа.
With a view to obtaining first-hand information, the Mission visited two refugee camps: Noelbaki near Kupang and Haliwen in Atambua.
Приведенные ниже выводы в значительной мере основываются на информации, полученной из первых рук сотрудниками Специального докладчика на местах.
The findings presented below are largely based on first-hand information gathered by the Special Rapporteur's field staff.
Я знаю из первых рук, что эти люди сделают все, что смогут чтобы повесить на Линкольна убийство Стедмана.
I know firsthand, these people will do whatever they can to frame lincoln for Steadman's murder.
Через наши камеры, вы будете наблюдать мое излечение из первых рук, от подготовки к операции до послеоперационных процедур и далее.
Through our cameras, you will experience my healing firsthand, from prep to surgery to post-op procedures and beyond.
Лучшая недвижимость в Венесуэле, на Карибском море из первых рук.
The best real estate in Venezuela, the Caribbean Sea at first hand.
Как и многие из вас, я знаком с этой проблемой из первых рук.
Like many of us, I have seen the problem at first hand.
Г-н АБУЛ-НАСР выражает удовлетворение в связи с возможностью заслушать информацию о положении в Руанде из первых рук.
Mr. ABOUL-NASR expressed appreciation for the opportunity to hear a first-hand account of the situation in Rwanda.
Это полученный из первых рук отчет о наблюдениях одного хорошо известного западного журналиста в отношении присутствия вооруженных иностранных боевиков и их участия в афганском конфликте.
It is a first-hand account of the observations of a well-known western journalist regarding the presence and involvement of armed foreign fighters in the Afghan conflict.
В письме он также выразил пожелание посетить страну, чтобы собрать информацию из первых рук и ознакомиться с ситуацией на месте.
He also stated that he wished to visit the country in order to collect first-hand information that would enable him better to evaluate the situation as regards the practice of torture.
Целью поездок Специального докладчика был сбор информации из первых рук.
The Special Rapporteur's visits were aimed at gathering first-hand information.
Дополнительным средством получения из первых рук информации о МЧР служат страницы секретариатского вебсайта, касающиеся МЧР.
The CDM pages of the secretariat web site are an additional tool for providing first-hand information on the CDM.
Миссия дала Совету Безопасности возможность получить из первых рук информацию о положении в Косово.
The mission provided the Security Council with an opportunity to gain first-hand information on the situation in Kosovo.
Она действительно предоставила ее участникам возможность получить из первых рук информацию о ситуации в Косово.
It did indeed provide its participants with an opportunity to obtain first-hand information on the situation in Kosovo.
Он должен полнее использовать миссии Совета в зонах конфликтов, что позволяет ему получать информацию из первых рук и одновременно оказывать давление на стороны.
It must make more use of Council missions in conflict zones, which enable it to obtain information first-hand while exerting pressure on the parties.
Получить информацию из первых рук о положении в Бихаче оказалось крайне сложной задачей.
Getting first-hand information about the situation in Bihac has proved difficult.
Его визит был посвящен тому, чтобы дать делегациям информацию о Международном Суде из первых рук.
His visit was to give to delegations first-hand information about the ICJ.
Мне пришлось видеть из первых рук, как спорт способствует единству.
I have seen first-hand how sport fosters unity.
Цель их посещения заключалась в получении из первых рук информации о работе Трибунала и укреплении потенциала организаций руандийского гражданского общества в области международного гуманитарного права и уголовной юриспруденции.
The aim of their visit was to obtain first-hand information about the work of the Tribunal and to strengthen the capacity of Rwandan civil society organizations in international humanitarian law and criminal jurisprudence.
Группа располагает обширной документацией и свидетельскими показаниями из первых рук, которые позволяют понять механизмы этой преступной деятельности.
The Panel has received extensive documentation and first-hand testimony explaining the mechanics of these criminal operations.
Я думаю, что кому-нибудь будет интересно знать об отклонениях из первых рук.
Thought somebody might be interested in, you know, studying abnormality first-hand.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 600. Точных совпадений: 600. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo