Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "имеет на это право" на английский

has that right
is eligible
it's his call
is entitled to do so
Неважно, что мы думаем, она имеет на это право.
No matter what we think, she has that right.
Оно имеет на это право.
It has that right, doesn't it?
Эти руководящие принципы отражают политику правительства, поощряющую родителей действовать законными методами путем получения разрешения суда на проведение специальных медицинских процедур, таких как стерилизация, делая правовую помощь более доступной и разъясняя, кто имеет на это право.
The Guidelines reflect the Government's policy of encouraging parents to act lawfully by seeking a court order for special medical procedures, such as sterilisation, by making legal aid more accessible and clarifying who is eligible.
Он имеет на это право.
Принцип недискриминации и равенства играет ключевую роль в обеспечении доступности достаточного жилища тем, кто имеет на это право.
The principle of non-discrimination and equality plays a key role in ensuring that adequate housing is accessible to those entitled to it.
Она имеет на это право независимо от реформы Организации Объединенных Наций или расширения членского состава Совета Безопасности.
This is a right of Africa, irrespective of United Nations reform or Security Council enlargement.
Юридические лица могут передавать или приобретать ЕСВ, только если в данный момент уполномочивающая Сторона имеет на это право.
Legal entities may only transfer or acquire ERUs if the authorizing Party is eligible to do so at that time.
И имеет на это право, однако мы обнаружили -
Now, he has that right, but we found...
Если Совет Безопасности сочтет, что Гвинея-Бисау имеет на это право, он передаст эту просьбу в Комиссию по миростроительству.
If the Security Council deems Guinea-Bissau to be eligible, it will refer the request to the Peacebuilding Commission.
Не совсем, но он имеет на это право.
Not specifically, but he is entitled to it.
Мистер Спектр имеет на это право.
Логично, она считала, что имеет на это право.
Makes sense she'd feel entitled.
Другими словами, крайне важно, чтобы Комитет избегал сомнительных оценок и несоответствий, устанавливая - он имеет на это право - официальные и четкие правила о временных ограничениях представления сообщений.
In other words, it is imperative that the Committee steer clear of questionable assessments and avoid inconsistencies by establishing - as is its right - formal and clear rules regarding time limits for submitting communications.
Если женщина, посоветовавшись со своим мужем, решает не иметь пока детей, поскольку хочет продолжить свою учебу или карьеру, она имеет на это право.
If a woman, in consultation with her husband, decided not to have children because she wanted to further her studies or her career, she was entitled to do so.
Либо вы сделаете, как я скажу, или я покажу эти бумаги тем, кто имеет на это право.
You do everything I say... or I'll show the documents to the parties involved.
Но, когда Элли придет к тебе, а я уверена, что так и будет, ...удостой ее ответом, потому что она имеет на это право.
But when Ally comes at you, and I'm sure that she will dignify her complaint, because it's legitimate.
Даже он не имеет на это право.
It still doesn't make that right.
Она думает, что имеет на это право, потому что я была ужасной матерью.
She feels she's entitled because I was such a horrible mother.
Я с сожалением сообщаю адвокату защиты,... что, так как это предварительное слушание,... окружной прокурор имеет на это право.
I regret to inform defense counsel... that since this is a preliminary proceeding... the state's attorney is perfectly within his rights.
Некоторые государства-члены сообщили о том, что предоставляют лечение всем тем, кто имеет на это право (Камерун, Латвия, Мексика, Перу и Швеция).
Provision of treatment for all those eligible was reported by some Member States (Cameroon, Latvia, Mexico, Peru and Sweden).
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 52. Точных совпадений: 52. Затраченное время: 107 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo