Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "иметь значение" на английский

Посмотреть также: иметь значение null
Искать иметь значение в: Oпределение Спряжение Синонимы
be relevant
matter
be meaningful
be significant
be of importance
be of relevance
have a bearing
have meaning
become relevant
be of significance
have relevance
important
make a difference

Предложения

Принцип недискриминации может иметь значение для определения законности высылки иностранцев в трех отношениях.
The principle of non-discrimination may be relevant to a determination of the lawfulness of the expulsion of aliens in three respects.
Соответственно, для сокращения предложения ртути могут иметь значение две категории мер.
Accordingly, two categories of measures might be relevant to reducing the supply of mercury.
Когда Печать откроется, время перестанет иметь значение.
When the Seal opens, time will no longer matter.
Такой подход предлагает полное списание налогов за убытки в пределах групп компании, а трансфертные цены больше не будут иметь значение.
This offers full tax write-offs for losses within company groups, and transfer prices would no longer matter.
Я всегда думала, что мой успех будет иметь значение.
I always thought my success would be meaningful.
Принятие этого предписания ООН будет иметь значение для безопасности дорожного движения.
The adoption of this UN Rule will be relevant for road traffic safety.
Однако в применении некоторых императивных норм согласие конкретного государства может иметь значение.
But in applying some peremptory norms the consent of a particular State may be relevant.
Этот перечень не является исчерпывающим, и при их определении будут иметь значение и другие вопросы и принципы.
The list is not exhaustive, and other issues and principles will be relevant when determining the content of the elements.
Ну, это будет иметь значение для Клауса.
Well, it will matter to Klaus.
Фактически я мог бы снова что-то чувствовать это могло бы иметь значение.
I might actually feel something again... [Coughs] ...that it might matter.
А почему вдруг стало иметь значение наличие дневника?
Well, that is strange, but why does it matter if he kept a diary?
И не должно иметь значение, что ты мой сын.
And it shouldn't matter that he's my son.
Это может иметь значение для включения ПЗВ для сажистого углерода применительно к уже предусмотренным и/или новым категориям.
This could be relevant for the inclusion of ELVs for black carbon for already listed and/or new categories.
Черный или белый - не должно иметь значение.
Black and white shouldn't matter.
Это будет иметь значение для Нейла Гросса.
It'll matter to Neil Gross.
Хотя это не должно иметь значение, но я страдаю от клаустрофобии.
Now, I know it shouldn't matter, but I'm claustrophobic.
Тем не менее при определенных обстоятельствах могут иметь значение и принципы необходимости, гуманности или экологической защиты.
Nevertheless, under certain circumstances, the principles of necessity, humanity or environmental protection may be relevant too.
З. Секретариат применял всеобъемлющий подход к определению того, что может иметь значение для Конвенции.
The Secretariat has taken an inclusive approach to determining what may be relevant to the Convention.
Даже если письмо-подтверждение не имеет полной силы, оно может иметь значение при оценке доказательств намерений сторон.
Even if a letter of confirmation is not given full effect it may be relevant for the evaluation of evidence of the parties' intent.
Иные виды поведения, хотя и не несут такой же нагрузки, как последующие действия, также могут иметь значение для толкования договора.
Other behaviours, while not carrying the same weight as subsequent conduct, might also be relevant in interpreting a treaty.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 338. Точных совпадений: 338. Затраченное время: 166 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo