Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "индивидуальный дом" на английский

Искать индивидуальный дом в: Oпределение Словарь Синонимы
single-family house
terraced house
small house
detached house
rowhouse
Согласно имеющейся детальной планировке можно построить индивидуальный дом площадью застройки до 400 м2.
According to the detailed planning it is possible to built the single-family house with area for building up to 400 m2.

Другие результаты

Специализация фирмы - строительство индивидуальных домов от проекта до сдачи под ключ.
BukRA Company specializes in building of private dwelling houses starting from the project and ending with the turn-key house.
В 1991-1993 годах были быстро приватизированы сельскохозяйственные земли, а также индивидуальные дома и квартиры в многоквартирных домах.
Farmland as well as single-family houses and flats in multi-apartment blocks were rapidly privatized in 1991-93.
Другим инструментом предоставления доступных займов для поддержки строительства квартир в жилых домах и индивидуальных домах является Государственный фонд жилищного развития.
Another instrument that provides affordable loans to support the construction of flats in residential buildings and family houses is the State Housing Development Fund.
В освобожденных районах было зарегистрировано в общей сложности 2787 пожаров, главным образом в индивидуальных домах и сельскохозяйственных строениях.
There were 2,787 registered fires in the liberated areas, mostly in family houses and farm buildings.
Программа сокращения энергопотребления в многоквартирных и индивидуальных домах
Programme of energy consumption reduction in apartment and family houses
Земля под индивидуальными домами, усадьбами, огородами и жилыми постройками в государственных хозяйствах должна быть постепенно приватизирована.
Lands under individual houses, homestead land, and gardens and cottages on state farms should be gradually privatized.
Однако индивидуальные дома, как правило, менее значительны по размерам, чем виллы современного типа.
However, individual houses are generally smaller than modern detached houses.
Большая доля индивидуальных домов, построенных в частном порядке или полученных благодаря таким программам, приобретается путем получения ссуды.
A high proportion of owner occupied houses, whether privately constructed or obtained through such programmes, are acquired by taking out a mortgage.
Индивидуальные дома поддаются выявлению на местном уровне обычно с помощью спутникового изображения.
Single family homes are identifiable at ground level and usually from a satellite image.
В центре городов или привлекательных жилых районах изыскиваются новые земельные участки для застройки многоквартирными или индивидуальными домами.
New parcels are formed to build multi-flat blocks or family houses in the city centres or more attractive places within residential neighbourhoods.
Только до конца текущего года намечена сдача в эксплуатацию свыше 10000 индивидуальных домов по типовым проектам.
By the end of this year alone, over 10,000 standard-model individual houses will have been completed.
В многочисленных показаниях говорилось о захвате поселенцами индивидуальных домов а Старом городе.
Numerous testimonies spoke of settlers taking over individual houses inside the Old City.
В настоящее время в Бейтар Илите имеется лишь 24 индивидуальных дома и существующих 2200 единиц жилья недостаточно для удовлетворения спроса.
There are currently only 24 villas in Beitar Ilit and the existing 2,200 housing units are not sufficient to meet demand.
По состоянию на 31 декабря 2009 года предприятия «Kodumaja» произвели и построили в общей сложности 3378 квартир и индивидуальных домов.
As of 31 December 2009, the companies of the Kodumaja have manufactured and built a total of 3378 apartments and houses.
Во всех других городах и деревнях с населением более 5000 жителей имеются коммунальные системы водоснабжения, но в ряде случаев без подвода к индивидуальным домам.
All other towns and villages with a population of over 5,000 have public water supply systems, however without connection to dwellings.
За период с 1995 по 2000 год количество выстроенных индивидуальных домов, особенно в сельской местности, выросло более чем в два раза.
Between 1995 and 2000 the number of private homes constructed, particularly in rural areas, almost doubled.
57% жилых единиц составляют индивидуальные дома, а 18% являются квартирами в жилых массивах или многоквартирных жилых зданиях.
57% of dwellings are detached houses and 18% are apartments in blocks or apartment buildings.
В сотрудничестве с УВКБ Датский совет по делам беженцев начал осуществление нового проекта по ремонту 100 индивидуальных домов, главным образом в Гальском районе.
In cooperation with UNHCR, the Danish Refugee Council began a new project to rehabilitate 100 houses, mostly in the Gali district.
В тех случаях, когда воссоединение или удочерение/усыновление невозможны, дети направляются в индивидуальные дома или дома коллективного проживания, где они находятся под контролем и попечительством учреждений, занимающихся вопросами защиты детей.
In cases where reunification or fostering is not possible, children are sent to individual or group homes, where they live under the supervision and care of child protection agencies.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 243. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 162 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo