Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "исполнительными органами власти" на английский

Искать исполнительными органами власти в: Oпределение Синонимы
executive branch
executive bodies
В некоторых случаях военные судьи отбираются и назначаются исполнительными органами власти.
In some cases, military judges are selected and appointed by the executive branch.
Специальный докладчик получил заслуживающие доверия сообщения от обеспокоенных судей и адвокатов о давлении, оказываемом на них исполнительными органами власти с целью ограничить их независимость или лишить их ее вовсе.
The Special Rapporteur has received credible reports from concerned judges and lawyers about pressures put on them by the executive branch of Government, with the effect of reducing or annihilating their independence.
Заключительный документ принимается в виде муниципального закона в качестве пакта между обществом и муниципальными законодательными и исполнительными органами власти.
The final document is formalized as a municipal law, as an expression of the covenant between society and the municipal legislative and executive bodies.
Суть государственного заказа заключается в том, что правительством и региональными исполнительными органами власти финансируется освещение средствами массовой информации важнейших для общества, социально значимых тем.
The essence of State contractual awards consists in the fact that the government and regional executive bodies are funding the mass media's treatment of socially significant topics that are the most important to society.
Рекомендации Комиссии Мело и другие меры были приняты и реализованы исполнительными органами власти, а также законодательными и судебными органами, в частности:
The recommendations of the Melo Commission and other measures, were adopted and operationalized by the Executive Branch as well as the Legislature and the Judiciary, notably:
Увеличение числа законопроектов, представленных исполнительными органами власти, для рассмотрения и обсуждения членами парламента в установленные в соответствии с Конституцией сроки (2010/11 год: 30; 2011/12 год: 50; 2012/13 год: 55)
Increase in the number of bills submitted by the executive branch of the Government for review and debate by members of Parliament within the time frame established by the Constitution (2010/11:30; 2011/12:50; 2012/13:55)
Исполнительными органами власти было представлено три законопроекта; представление меньшего числа законопроектов объясняется политическим застоем в стране
Three bills were submitted by the executive branch; the lower number of submitted bills was attributable to the political impasse
Ожидается, что Закон Nº 8204, ужесточающий меры финансового контроля для предупреждения отмывания денег и всех тяжких преступлений и устанавливающий уголовную ответственность за эти действия, будет одобрен исполнительными органами власти и опубликован в официальной газете в последнюю неделю декабря этого года.
Act No. 8204, which extends the financial controls for preventing money-laundering to all serious criminal offences and defines a series of offences related to such activities, will be approved by the executive branch and published in the Official Gazette in the last week of December 2001.
Первичная правовая помощь оказывается также муниципальными исполнительными органами власти.
Primary legal aid is also offered by municipal executive authorities.
Эта сложная институциональная архитектура характеризуется многочисленными и повторяющимися коллизиями компетенций между исполнительными органами власти островов и Союза.
The resulting institutional framework is complex and marked by multiple and continuous power struggles between the executive branches of the islands and that of the Union.
1.1.1 Разработка законодательной программы, взаимосогласованной исполнительными органами власти и парламентом, на основе достижения политического соглашения
1.1.1 Formulation of a legislative agenda mutually agreed upon by the executive and Parliament, based on the development of a political agreement
Кроме того, они утверждают, что решения о депортации должны приниматься судами, а не исполнительными органами власти.
They also argue that deportation decisions should be made by the courts, not by the executive.
Таким образом, в законодательстве Сингапура закреплено положение об обязательном рассмотрении исполнительными органами власти любого смертного приговора, вынесенного судами, независимо от факта подачи апелляции и порядка ее прохождения.
There is thus provision in the law of Singapore for mandatory review by the Executive of every death sentence imposed by the courts, regardless of whether an appeal has been filed or proceeded with.
Влияние на выработку представительными и исполнительными органами власти правовой, экономической и социальной политики, отвечающей профессиональным интересам партнеров по аутсорсингу, и содействие ее эффективной реализации.
To influence representative and executive authorities elaborating legal, economic and social policy that addresses the professional interests of our outsourcing partners and to facilitate its efficient implementation.
Он сотрудничал с другими национальными и местными исполнительными органами власти и организациями гражданского общества, а также с заместителями министров в каждом министерстве, отвечающем за гендерные вопросы.
It cooperated with other national and local government executive bodies and civil society organizations as well as with the deputy-ministers in each ministry assigned responsibility for gender issues.
Парламентские комитеты не занимались законодательной повесткой дня на комплексной основе, поскольку ряд законопроектов не было представлено исполнительными органами власти
The parliamentary committees did not address the legislative agenda comprehensively, as some bills were not submitted by the Executive
Мировые судьи назначаются исполнительными органами власти, и в настоящее время в стране насчитываются 156 мировых судей.
The magistrates are appointed by an executive authority and at present there are about 156 magistrates throughout the country.
В странах, где прокуратура относится к исполнительной власти или зависит от нее, генеральный прокурор может назначаться исполнительными органами власти.
In countries where the prosecution service is attached or dependent on the executive branch of Government, the Prosecutor General may be appointed by the Executive.
Это связано с осуществлением мероприятий в рамках Плана действий по сокращению числа заключенных (прежде всего в области надзора, обучения, проведения исследований и материально-технического обеспечения) и принятием исполнительными органами власти двух решений.
This decrease followed steps taken as part of a prison population management action plan (supervisory and training measures, surveys and logistical support) and enactment of two executive measures.
К основным обязанностям Канцлера юстиции относится проведение обзора нормативно-правовых актов общего применения, принимаемых законодательными, исполнительными органами власти и местными органами самоуправления на их соответствие Конституции и правовым актам Эстонской Республики.
The main duties of the Chancellor of Justice include reviewing the legislation of general application of the legislative and executive powers and of local governments for conformity with the Constitution and the legal acts of the Republic of Estonia.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 27. Точных совпадений: 27. Затраченное время: 61 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo