Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "каждому из них" на английский

Искать каждому из них в: Oпределение Синонимы
each of them
every one of them
Мое правительство готово конструктивно участвовать в рассмотрении и выработке решения по каждому из них.
My Government is prepared to participate constructively in the consideration and resolution of each of them.
130 предприятий обследуются по телефону и по каждому из них отбирается по крайней мере одна услуга.
130 enterprises are surveyed by phone, for each of them at least one product is selected.
Я желаю всем и каждому из них успехов в их трудах.
I wish each and every one of them success in their endeavours.
Осталось 3000 работников. Он продолжил выплачивать каждому из них зарплату.
3,000 employees. He kept every one of them on the payroll.
И по каждому из них мы стремились наметить план дальнейшей работы для государств-членов.
And for each of them we try to point the way forward for further work by Member States.
Заплати каждому из них 20 золотых, когда они закончат.
Pay each of them 20 gold when this is done.
Они также потребовали выплатить каждому из них в качестве денежной компенсации по 50000 словацких крон за нанесенный им моральный ущерб.
They also requested that financial compensation of 50,000 Slovak korunas be awarded to each of them for non-pecuniary damage.
Чтобы противостоять этой угрозе, правительство и другие заинтересованные структуры должны проанализировать эти три фактора и выработать долгосрочные решения по каждому из них.
In order to control this menace, the Government and other stakeholders should think about these three reasons and provide sustainable solutions for each of them.
В случае расторжения брака каждому из них предоставляется отдельный фермерский участок земли.
In the event of divorce, each of them is allotted her/his separate farmland.
И каждому из них нужна еда, вода, дом, транспорт, топливо, телевизоры и холодильники...
Every one of them needing food and water, a home, transport, fuel, TVs and fridges...
Ты был прав, он позвонил каждому из них.
You were right, he called every one of them.
Вы звонили каждому из них несколько раз за прошлый месяц.
You phoned each of them several times over the last month.
После второго совещания Конференции Сторон секретариат связался со всеми Сторонами Конвенции и наблюдателями от правительств и предложил каждому из них назначить официальное контактное лицо.
Following the second meeting of the Conference of the Parties, the secretariat contacted all Parties and Government observers to the Convention and invited each of them to nominate an official contact point.
Мы неустанно работали над этими вопросами, неизменно стремясь прийти к сбалансированному решению по каждому из них.
In considering those questions we worked tirelessly, trying constantly to achieve for each of them a balanced solution.
Сравнительная оценка финансовых и нефинансовых аспектов по каждому из них позволила определить предпочтительное место, обеспечивающее наибольшую стоимостную эффективность для ЮНОПС.
Comparative evaluation of the financial and non-financial aspects of each of them resulted in the identification of a preferred site providing the best value for UNOPS.
Работа по каждому из них находится явно на разных стадиях.
Each of them is in markedly different stages of development.
Рабочая группа затем рассмотрела статус всех зарегистрированных незакрытых дел и провела обсуждение по каждому из них.
The Working Group then reviewed the status of all pending cases registered and had a discussion on each of them.
Заместитель Генерального секретаря по вопросам администрации и управления должен также представить список государств, предоставляющих войска, с указанием сумм, которые Организация должна каждому из них.
The Under-Secretary-General for Management should also provide a list of troop-contributing States and indicate the amount which the Organization owed to each of them.
Медицинские услуги ограничиваются проведением формального осмотра больных медицинской сестрой и прописыванием простой таблетки каждому из них.
Medical care is restricted to a medical nurse conducting a formal examination of the patients and prescribing a simple pill for all of them.
Естественно, у меня нет намерения отвечать каждому из них.
It is naturally not my intention to respond to each and every one of them.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 365. Точных совпадений: 365. Затраченное время: 77 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo